Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Or, perhaps, something is wrong in what Ambassador Sen and other representatives have been saying. Или, возможно, в заявлениях посла Сена или других представителей содержатся ошибочные утверждения.
Perhaps I can ask the Canadian delegation to forward our thanks to Paul. Возможно, я могу попросить делегацию Канады передать нашу благодарность Полю.
Ms. Chanet said there had been a slight misunderstanding, perhaps caused by the brevity of the wording. Г-жа Шане говорит, что отмечается некоторое недопонимание, возможно обусловленное краткостью формулировки.
That could perhaps open the way for the Assembly to take more concrete action on food security. Возможно, это позволит Ассамблее принять более конкретные действия по обеспечению продовольственной безопасности.
Perhaps the most vivid example of our situation is the price of a bag of rice. Наиболее ярким примером нашего положения является, возможно, цена на мешок риса.
Perhaps, the number of States parties to the NPT confirms that view. Возможно, число государств - участников ДНЯО подтверждает это мнение.
There is another, perhaps more likely, explanation for this, however. Есть еще одно, возможно, более правдоподобное объяснение этому факту.
Perhaps there was no need to qualify the word "obligation" with an adjective. Возможно, нет смысла сопровождать "обязательства" прилагательным.
They had perhaps not been what the author had expected. Они, возможно, не соответствовали ожиданиям автора.
Perhaps the doubts raised stem from the very repetition of certain ideas. Возможно, сомнения проистекают из самого повторения определенных идей.
Perhaps the gathering today will be an important opportunity to exchange views at summit level on the possible repercussions of this situation. Возможно, нынешнее совещание станет хорошей возможностью обменяться на высшем уровне мнениями о возможных последствиях случившегося.
I don't know, a business partner, perhaps. Не знаю, возможно, партнёра по бизнесу.
Perhaps, but I don't find it interesting enough to bother about. Возможно, но меня это не интересует.
Which means that somebody else, perhaps a wife or girlfriend, could be experiencing jealousy. А значит, что кто-нибудь, возможно жена или подружка, могли приревновать.
I was... perhaps a little icier than I needed to be. Возможно немного холоднее, чем это было необходимо.
Perhaps you should avail yourself to such an advantage. Возможно, вам стоит воспользоваться этим преимуществом.
Perhaps feeling the pressure of so much expectation... Возможно, под давлением таких ожиданий...
Perhaps she's telling the truth and she knows nothing. Возможно, она и правда ничего не помнит.
Perhaps we need to give her more support. Возможно мы должны оказать ей поддержку.
You can perhaps work in a military hospital back in Australia. Возможно, вы будете работать в госпитале в Австралии.
Perhaps some of his mojo will rub off on us. Возможно его некая харизма выводит нас.
Perhaps imprisonment is a more suitable punishment for the boy. Возможно тюремное заключение более подходящее наказание для мальчика.
Perhaps Agent Weller is feeling the same need for boundaries. Возможно, агент Веллер тоже чувствует необходимость границ.
All right, if it isn't a boy, perhaps it's a popularity thing. Ладно, если не мальчик, возможно, популярность.
We're looking at monuments that took, perhaps, a century to build. Мы смотрим на памятники строительство, которых заняло, возможно столетия.