Perhaps exists a method to light up the future, to widen the scope of this lighting. |
Возможно существует метод, чтобы осветить будущее, чтобы расширить масштабы этого освещения. |
Man will perhaps escape the tactile fire, but never the intelligible fire. |
Возможно, человек избежит огня чувственного, но никогда - огня умопостигаемого. |
Perhaps it's the young lady of your acquaitance. |
Возможно, эта леди - Ваша знакомая, Гастингс. |
Mlle. Leonie, I am perhaps, all that stands between your master and the guillotine. |
Мадемуазель Лиони, возможно, я единственный стою между Вашим хозяином и гильотиной. |
Perhaps it's not all chaos and dissonance. |
Возможно, это не только хаос и диссонанс. |
Perhaps we could all play doubles. |
Возможно, мы могли бы сыграть парами. |
Perhaps it is time to unload that burden. |
Возможно, пришло время избавиться от этого бремени. |
'Perhaps that is what I will do again. |
Возможно я и сейчас так поступлю. |
Perhaps he hired him to spy on you as well. |
Возможно, он нанимал его следить и за тобой то же. |
Perhaps she doesn't trust herself. |
Возможно, ты не доверяешь сама себе. |
But perhaps we can talk about me now. |
Но, возможно, пришло время поговорить обо мне. |
Perhaps we can better accommodate them. |
Возможно мы сможем лучше их приспособить. |
Perhaps I haven't made that too clear. |
Возможно, я недостаточно хорошо всё описал. |
Perhaps the astrologers found a star they'd overlooked. |
Возможно, астрологи увидели звезду, которую упустили. |
Perhaps it means much more than you realize. |
Это, возможно, важнее, чем вы думаете. |
Perhaps if mem understood very great importance of occasion. |
Возможно, мадам не понимает всей важности обстоятельств. |
In this case, perhaps, hypnocognic hallucinations. |
А в этом случае, возможно, галлюцинации... |
Perhaps Peter back in the ranks. |
Возможно, Питер снова в строю. |
But perhaps it is best to wait until after the ball. |
Но возможно лучше сделать это после всех суматохи с балом. |
But perhaps he might prepare one for Mrs Bennet first. |
Но, возможно, он сначала даст его миссис Беннет. |
Well, perhaps we should prepare some warm water and towels. |
Что ж, возможно, стоит приготовить теплую воду и полотенца. |
Perhaps we can help one another. |
Возможно, мы можем помочь друг другу. |
Perhaps they will come to my execution. |
Возможно, они прийдут на мою казнь. |
Perhaps the Captain can bring a teacher back with him on his next trip. |
Возможно, капитан сможет в свой следующий приход прихватить с собой учителя для тебя. |
Perhaps, Kingdom, you'd like to lead the way. |
Возможно, Кингдом, ты бы хотела идти впереди. |