Perhaps the answer lies in the secret passage. |
Возможно, ответ кроется в тайном проходе. |
Perhaps we can try a little harder, for the lady. |
Возможно, вам стоит постараться лучше, для дамы. |
Perhaps you'd like a country ham for all your hard work. |
Возможно, вы хотели бы получить гамак за весь ваш тяжкий труд. |
Perhaps you didn't consider how it would affect us. |
Возможно, вы не учли, как это скажется на нас. |
Perhaps my receivers are better than yours. |
Возможно, мои приемники лучше ваших. |
Perhaps the stars don't move as we think they move. |
Возможно, звезды двигаются вовсе не так, как мы думаем. |
Perhaps it is just a cold, but you ought to see a specialist. |
Возможно, это всего лишь простуда, но ты должна показаться специалисту. |
The most recent of these scars is only two, perhaps three years old. |
Большиству этих шрамов всего два, возможно, три года. |
Perhaps we should all get some rest. |
Возможно, нам всем стоит отдохнуть. |
Perhaps they knew the station couldn't withstand a siege and left with Starfleet. |
Возможно, они знали, что станция не выдержит осаду, и ушли вместе со Звездным Флотом. |
Perhaps I could be of service. |
Возможно, я могу быть полезным. |
Perhaps I have evolved to the point where emotions are within my grasp. |
Возможно, моя эволюция достигла той точки где эмоции находятся в пределах моего понимания. |
Perhaps, it's because if you said is a criminal. |
Возможно, потому, что, как вы сказали, он преступник. |
Perhaps your pictures will make me see it differently. |
Возможно, ваши картины покажут мне его с другой стороны. |
Perhaps it will shed light on this mystery. |
Возможно это прольет свет на эту загадку. |
Perhaps this skeleton actually belongs to a time traveler. |
Возможно этот скелет действительно пренадлежит путешественнику во времени. |
But perhaps not able, for whatever reason. |
Но, возможно не смог по какой-то причине. |
Perhaps this experiment still held, but in another dimension. |
Возможно, этот эксперимент все-таки провели, но в другом измерении. |
Perhaps the librarian remembered exactly where he was looking. |
Возможно, библиотекарь запомнил, где именно он искал. |
Like I say, perhaps he's testing me. |
Я уже сказал, возможно, он испытывает меня. |
Perhaps they want to convince you. |
Возможно, это вас они хотят убедить. |
Perhaps you'd like to find OUT. |
Хотя возможно, Вы бы хотели ВЫЯСНИТЬ. |
Perhaps there's a secret tunnel there. |
Возможно, там есть секретный тоннель. |
Perhaps people kept asking the question... because they knew something had gone missing from the world. |
Возможно, люди продолжали спрашивать, потому что знали: что-то пропало из этого мира. |
But perhaps your own past struggles can help you to unlock what the captain is hiding. |
Но, возможно, твои прошлые битвы могут помочь тебе раскрыть то, что скрывает капитан. |