| If the duration of a pause is long enough, perhaps the ECU can be completely disconnected. | Если Длительность паузы достаточно долгая, возможно, что ЭБУ может быть полностью отключен. |
| Perhaps I've realised what my destiny is. | Возможно, я нашла своё предназначение. |
| Perhaps Ugarte is in some other part of the café. | Возможно, он в другой части кафе. |
| Well, perhaps I shall like it in Casablanca. | Возможно, мне понравится в Касабланке. |
| Perhaps one day the Ferengi will take their place as valued members of the Dominion. | Возможно, однажды ференги присоединятся к Доминиону в качестве полноправных членов. |
| Perhaps the lack of fresh air made you feel a little light-headed. | Возможно голова закружилась от нехватки свежего воздуха. |
| Then perhaps so do we, every night of our lives. | Тогда возможно и мы, каждой ночью нашей жизни. |
| Perhaps you've tried to move on too quickly. | Возможно, ты попытался перемещаться слишком быстро. |
| Perhaps the count doesn't want to play. | Возможно, граф не хочет играть. |
| Perhaps I could slide a key to you through the bars. | Возможно я могу сунуть тебе ключ через решетку. |
| Well, perhaps we'll see you here tomorrow then. | Ну, возможно мы вас увидим здесь завтра. |
| Perhaps we can send over some of the silver as well. | Возможно мы так же можем послать немного серебра. |
| Perhaps you sent the Wizard to get a Listener to read my thoughts. | Возможно, ты направил Волшебника за Слухачём. прочитать мои мысли. |
| Perhaps they can help make our Cara more cooperative. | Возможно они помогут сделать Кару более сговорчивой. |
| Perhaps if we arrested Gandhi, it might... | Возможно, если мы арестуем Ганди... |
| Perhaps not, but at least we don't go around whining about it. | Возможно нет, зато мы не скулим об этом. |
| Perhaps he's at a sensitive point in his monthly cycle. | Возможно, у него критический период его месячного цикла. |
| Perhaps you'd be interested in a different game. | Возможно, тебя заинтересует другая игра. |
| Perhaps it can tell us why Arthur has vanished so mysteriously. | Возможно это прольет свет на таинственное исчезновение Артура. |
| Perhaps it is his very helplessness that moves me. | Возможно, меня притягивает эта его беспомощность. |
| Perhaps not the best choice of topic for a festive occasion. | Возможно не лучшая тема разговора для праздника. |
| Perhaps he managed to take a picture of his attacker. | Возможно, ёму удалось заснять нападавшего. |
| And perhaps even a few books to read. | И возможно, почитать несколько книг. |
| Perhaps weeks of waiting for a ship that will give us passage to England. | Возможно, несколько недель придется ждать корабля в Англию. |
| Perhaps you may be interested in my pièce de resistance. | Возможно, Вы заинтересуетесь кусочком моего сопротивления?. |