Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps we should approach your father or Cem instead. Возможно, лучше отправиться к вашему отцу или Джему.
Perhaps they need to be turned simultaneously. Возможно, их надо повернуть одновременно.
Well, then, Amelia, perhaps we should speak further. Ну, Амелия, тогда нам, возможно, стоит продолжить беседу.
Perhaps it was for a woman. Возможно, это было для женщины.
A young child that perhaps they've... Малыш, которого, возможно, они...
"Perhaps you ought to reexamine your religious values..."to see if they meet your needs in life. Возможно, ты хочешь пересмотреть свои религиозные ценности, ... чтобы они соответствовали нуждам твоей жизни.
Perhaps the professor should see it. Возможно, профессору стоит взглянуть на это.
It'll be against a small group of dissidents... who, unbeknownst perhaps to their own governments, have... Она будет против маленьких групп диссидентов... действующих, возможно, без ведома собственных правительств.
Well perhaps you'll have better luck opening that. Что ж, возможно, при открытии этого Вам повезёт больше.
Perhaps it will be a small hippo. Возможно, это будет маленький бегемотик.
[Narrator] Gob realized that perhaps he really didn't have any friends. Джоб, осознавал, что, возможно, у него действительно нет друзей.
Perhaps you need to find somebody who can motivate you. Возможно, тебе нужен кто-то, кто будет тебя мотивировать.
Maybe they're planning something, a heist perhaps. Может быть, они что-то планируют, возможно, ограбление.
Perhaps, but professional squabbles seem irrelevant at times like these. Возможно, но кадровые ссоры кажутся неважными в такое время.
Perhaps I can make some small contribution in this area myself. Возможно я смогу сделать какой-то маленький вклад в этой области сам.
Perhaps we should follow our own advice and let him go. Возможно, нам следует воспользоваться его советом, и идти дальше.
Perhaps he has lost his nerve. Возможно, он потерял свою смелость.
Perhaps you underestimate the power of Fullerton's message. Возможно, ты недооцениваешь всю мощь послания Фуллертона.
Perhaps you would like to hear how the war is going. Возможно, вы хотите знать, как идет война.
Perhaps it's not our friends but... our enemies that define us. Возможно, она нам не друг, но человека определяет враг.
Perhaps spending time together could rekindle some... Возможно совместное времяпрепровождение может кое-что возродить...
Perhaps you will get your bearings or see the plane. Заберись на дерево и возможно ты вспомнишь направление или увидишь самолёт.
Well, then, if you know Kree history, perhaps you've heard the tale of Terrigenesis. Если вы хорошо знаете историю Крии, то возможно слышали о Терригенезисе.
Perhaps we need to do what Mr. Elias suggested. Возможно, мы должны сделать то, что предложил мистер Элайяс.
Perhaps we're not the only ones she's double-crossed. Возможно, мы не единственные, кого она перехитрила.