Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
With due respects, Mr Fletcher, perhaps it would be wise to allow police work to be done by policemen. При всем уважении, мистер Флетчер, возможно, правильнее было бы предоставить полиции с этим разбираться.
Perhaps I simply lack satisfactory entertainment. Возможно у меня просто мало развлечений.
Perhaps it would be wise to move him to a different prison while the Duke is in Paris. Возможно, стоит перевести его в другую тюрьму, пока герцог в Париже.
Perhaps Athos doesn't care about 20 dead Musketeers. Возможно, Атосу нет дела до двадцати убитых мушкетеров.
Perhaps you just didn't find them. Возможно, ты просто их не нашел.
Perhaps there's a departed loved one you wish to make contact with. Возможно есть усопшие любимые, с которыми вы хотели бы связаться.
Perhaps I overstepped my authority without realizing it. Возможно, я превысила полномочия, не осознавая этого.
There is no "perhaps" here. Тут не существует "возможно".
Perhaps our cousin saw the shawl as he came in. Возможно, наш кузен видел платок, когда вошёл.
Perhaps you do marry Throstle after all. Возможно, вы действительно выйдете замуж за Трастла.
Perhaps Americans find bathing more necessary than other nationalities. Возможно, американцам нужно мыться чаще, чем другим народам.
I don't hold anything against you, except perhaps the rather sharp tone of your response. Я не упрекаю вас ни в чём кроме, возможно, довольно резкого тона вашего ответа.
Perhaps, but that's not my problem. Возможно, но это не мои проблемы.
Perhaps you are right to be careful. Возможно, ты прав в своей осторожности.
Perhaps he didn't do it. Возможно, он этого не делал.
I'm perhaps the greatest lawyer of all time. Я, возможно, величайший адвокат за всю историю...
Perhaps they were very different from each other... Возможно, они сильно отличались друг от друга,...
Perhaps this is what my grandmother relied in those 16 days. Возможно, именно на это расчитывала бабушка в эти 16 дней.
A malfunction or perhaps just a breakdown. Ќеисправность, а, возможно, просто поломка.
Perhaps one of the girls might show you around. Возможно, одна из девушек все тебе здесь покажет.
Perhaps you're right, Miss Audrey. Возможно Вы правы, мисс Одри.
The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему.
Perhaps the only difference between me and other people was that I've always demanded more from the sunset. Возможно единственным отличием между мной и другими людьми было то, что я всегда требовала больше от заката.
Perhaps I won't get married after all. Возможно я не выйду замуж после всего этого.
Perhaps we are all haunted by spirits. Возможно, нас часто посещают духи.