With due respects, Mr Fletcher, perhaps it would be wise to allow police work to be done by policemen. |
При всем уважении, мистер Флетчер, возможно, правильнее было бы предоставить полиции с этим разбираться. |
Perhaps I simply lack satisfactory entertainment. |
Возможно у меня просто мало развлечений. |
Perhaps it would be wise to move him to a different prison while the Duke is in Paris. |
Возможно, стоит перевести его в другую тюрьму, пока герцог в Париже. |
Perhaps Athos doesn't care about 20 dead Musketeers. |
Возможно, Атосу нет дела до двадцати убитых мушкетеров. |
Perhaps you just didn't find them. |
Возможно, ты просто их не нашел. |
Perhaps there's a departed loved one you wish to make contact with. |
Возможно есть усопшие любимые, с которыми вы хотели бы связаться. |
Perhaps I overstepped my authority without realizing it. |
Возможно, я превысила полномочия, не осознавая этого. |
There is no "perhaps" here. |
Тут не существует "возможно". |
Perhaps our cousin saw the shawl as he came in. |
Возможно, наш кузен видел платок, когда вошёл. |
Perhaps you do marry Throstle after all. |
Возможно, вы действительно выйдете замуж за Трастла. |
Perhaps Americans find bathing more necessary than other nationalities. |
Возможно, американцам нужно мыться чаще, чем другим народам. |
I don't hold anything against you, except perhaps the rather sharp tone of your response. |
Я не упрекаю вас ни в чём кроме, возможно, довольно резкого тона вашего ответа. |
Perhaps, but that's not my problem. |
Возможно, но это не мои проблемы. |
Perhaps you are right to be careful. |
Возможно, ты прав в своей осторожности. |
Perhaps he didn't do it. |
Возможно, он этого не делал. |
I'm perhaps the greatest lawyer of all time. |
Я, возможно, величайший адвокат за всю историю... |
Perhaps they were very different from each other... |
Возможно, они сильно отличались друг от друга,... |
Perhaps this is what my grandmother relied in those 16 days. |
Возможно, именно на это расчитывала бабушка в эти 16 дней. |
A malfunction or perhaps just a breakdown. |
Ќеисправность, а, возможно, просто поломка. |
Perhaps one of the girls might show you around. |
Возможно, одна из девушек все тебе здесь покажет. |
Perhaps you're right, Miss Audrey. |
Возможно Вы правы, мисс Одри. |
The whole reason I became a geneticist was to understand him and perhaps one day help him. |
Вот почему я стал генетиком чтобы понять его и, возможно, однажды помочь ему. |
Perhaps the only difference between me and other people was that I've always demanded more from the sunset. |
Возможно единственным отличием между мной и другими людьми было то, что я всегда требовала больше от заката. |
Perhaps I won't get married after all. |
Возможно я не выйду замуж после всего этого. |
Perhaps we are all haunted by spirits. |
Возможно, нас часто посещают духи. |