Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps the Secretariat could provide clarification. Возможно, представитель Секретариата мог бы дать пояснения на этот счет.
We perhaps understand it better than most. Мы, возможно, понимаем это лучше большинства других.
Perhaps negotiations should continue before the settlement was enacted into law. Возможно, прежде чем урегулирование будет установлено в законодательном порядке, следует продолжить переговоры.
Modes of access to information should perhaps be discussed elsewhere. Возможно, способы получения доступа к такой информации следует обсудить при рассмотрении других разделов.
Perhaps the Court might consider diversifying that information by acquiring literature in other languages. Возможно, Суду следовало бы подумать над тем, чтобы диверсифицировать эту информацию путем получения материалов, выпускаемых и на других языках.
And it is perhaps the most pervasive. И это явление, возможно, - наиболее быстро распространяющееся.
Engaging men in reform, providing incentives and perhaps even financial compensation are important. В этой связи важное значение приобретают вовлечение мужчин в процесс реформ, их стимулирование, а возможно, и предоставление им финансовой компенсации.
Perhaps some have simply sunk to irrelevant repetition. Возможно, некоторые из них превратились попросту в бессмысленное повторение одного и того же.
An assessment should perhaps be undertaken to determine whether further Assembly action was required. Возможно, следовало бы провести оценку для определения того, нужны ли дополнительные меры со стороны Ассамблеи.
Perhaps you could help me, Mr Lamb. Возможно, вы могли бы помочь мне, мистер Лэмб.
Perhaps something you have in common. Возможно о том, что у вас есть общего.
Perhaps even a mindless... shuffling... undead third party. Возможно, даже безумным... шаркающим... восставшим из мертвых третьим лицом.
Perhaps you should discuss it with him now you've calmed down. Возможно, тебе стоит обсудить это с ним, сейчас, когда ты успокоилась.
Perhaps you should give it to me. Возможно будет лучше, если ты отдашь оружие мне.
Perhaps you could tell us your name. Возможно, вы могли бы сказать нам свое имя.
Perhaps you have a good motive. Возможно, у вас была веская причина для этого.
Perhaps this makes him develop new qualities. Возможно, этот опыт позволит развить ему новые качества.
Perhaps this time he does not wish to. Возможно, в этом случае он не хочет этого делать.
Perhaps he was sick and never told me. Возможно он был болен и никогда не говорил мне об этом.
Perhaps she would have done this anyway. Возможно, она поступила бы так в любом случае.
Then perhaps you should take her yourself. Тогда, возможно, тебе следует самому увезти её.
Perhaps they had good reason to lie. Возможно, у них есть веские причины для лжи.
Perhaps I'm just not lovable. Возможно, я не из тех, кого любят люди.
Perhaps through a maybe he was bribed. Возможно, через родственника, а может, его подкупили.
Yes, but perhaps your business is war profiteering. Да, но возможно ваш бизнес, это спекуляция на войне.