| Perhaps I should arrange for some other transportation back. | Возможно, мне стоит подумать о каком-то ином способе возвращения назад. |
| Perhaps you shouldn't have forced them together so soon. | Возможно, Вам не стоило принуждать их к совместной работе так скоро. |
| Perhaps we could be under shelter. | Возможно, мы могли бы зайти под крышу, пока ждем. |
| But perhaps my real mistake Was falling for the wrong sister. | Но, возможно, моя главная ошибка в том, что я влюбился не в ту сестру. |
| Perhaps your luck is about to change. | Возможно, вскоре судьба станет к вам более благосклонна. |
| Perhaps if you'd apply in writing. | Возможно, если бы вы обратились в письменной форме. |
| Perhaps a special dish, a certain wine... | Возможно, какие то особые блюда, какое то определенное вино... |
| Perhaps it only appears that way. | Возможно, что это - лишь наши догадки. |
| Perhaps Tilde hadn't been as I had imagined her. | Возможно, Тильде была совсем не такой, какой я представлял себе ее. |
| And perhaps you could have helped me. | И, возможно, вы могли бы помочь мне. |
| Or perhaps my chronic oral fixation. | Или, возможно, о моей хронически оральную фиксации. |
| Perhaps this falls into that category. | Возможно, это как раз из этой сферы. |
| I think that's perhaps for a longer conversation one day. | Я думаю, возможно, оставим это для более длительного обсуждения одним днем. |
| Perhaps a ruse to take your life. | Возможно, это уловка, чтобы лишить вас жизни. |
| Perhaps he sees something we do not. | Возможно он видит то, что не видим мы. |
| I think perhaps you are confusing the new midwife with Nurse Miller. | Я думаю, что, возможно, вы путаете новую акушерку с сестрой Миллер. |
| Then, perhaps, easier - frankly admit it. | Тогда, возможно, проще - искренне признаться в этом. |
| Well, perhaps subconsciously you did. | Ну, возможно, подсознательно ты этого хотела. |
| We'll probably meet later or perhaps never. | Возможно, мы встретимся позже, а может - никогда. |
| Perhaps the very scientists you seek. | Возможно те самые ученые, которых вы ищете. |
| Perhaps we should take our guest to security. | Возможно, мы должны забрать нашу гостью в безопасное место. |
| We might perhaps begin a serious involvement. | И, возможно, это перерастет в серьезные отношения. |
| Perhaps they can't afford it. | Возможно, они себе не могли позволить большего. |
| In fact, perhaps they need our assistance. | На самом деле, возможно, им нужна наша помощь. |
| Happiness is perhaps submitting to natural order. | Счастье... возможно, это и есть самое простое решение. |