Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps I should try that with my wife. Возможно, мне стоит попробовать это на своей жене.
Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm. Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам.
Now that we've dispensed with that little trinket, perhaps we can focus on the issue at hand. Теперь, когда мы все решили с этой маленькой безделушкой, возможно, мы сможем сосредоточиться на более насущном вопросе.
Perhaps we can use that to our advantage. Возможно, мы используем это в свою пользу.
Perhaps, you know, we should believe in Adam and Eve. Вы знаете, возможно, нам стоит верить в Адама и Еву.
Perhaps some of them have some ideas on how to move forward. Возможно, кто-то из них имеет некоторые идеи, как двигаться дальше.
Perhaps her cousins will know where she is. Возможно ее сестры/братья знают, где она.
But perhaps it's time for my place in history to change. Но, возможно, сейчас как раз время изменить мое место в истории.
Perhaps Medical Officer Kee'Bhor was correct. Возможно, офицер-медик Ки'Бхор был прав.
Perhaps I can help you clean it up. Возможно, я помогу вам с расчисткой.
Perhaps we can bring them together. Возможно, мы можем свести их снова.
An exaggeration perhaps, but yes, it can be quick. Это, возможно, преувеличение, но да. все происходит довольно быстро.
Or perhaps he's just toying with you. Или, возможно, он просто играет с тобой.
Perhaps you mistook her for a horse. Возможно, вы спутали её с лошадью.
Perhaps he's just haunting me, Dot. Возможно, он является только мне, Дот.
Perhaps you'd like to join me for supper. Возможно, вы захотите присоединиться ко мне за ужином.
Perhaps there are some cases that can't be solved. Возможно, некоторые дела просто не могут быть раскрыты.
Perhaps a career in the theatre beckons after all, Inspector. Возможно, театральные лавры не дают вам покоя, инспектор.
Per... perhaps I was mistaken as to what Mr. Gardner observed. Возможно, я ошиблась относительно того, что было видно мистеру Гарднеру.
Perhaps you could bring some people to the house. Возможно ты смогла бы привести в дом людей.
Perhaps we can match his face to an egyptian coffin painting. Возможно, нам удастся распознать его лицо по рисункам на египетских гробницах.
Perhaps he'd done pretty stupids things but he came to reenergize himself, in order to make his films in Japan. Возможно, он делал довольно глупые вещи, но он приехал зарядить себя, чтобы снимать свои фильмы в Японии.
Perhaps the line was damaged during the fight. Возможно, труба была повреждена во время драки.
As Churchill said, that was perhaps the end of our beginning. Как говаривал Черчилль, это было, возможно, "началом конца".
Perhaps we just chose the wrong moment. Только возможно момент мы выбрали не совсем тот.