Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps you do not have experience dealing with Klingon children. Возможно, у вас не было опыта обращения с клингонскими детьми.
Living disembodied for two centuries... perhaps they've gone mad. Бестелесная жизнь в течение двух столетий... возможно, это свело их с ума.
Perhaps it's your imperfections which make you so unique. Возможно, это твое несовершенство сделало тебя столь уникальной...
If I could do some further examinations tomorrow, perhaps monitor you during a memory probe. Если бы я могла провести еще несколько обследований... возможно, понаблюдать вас во время чтения памяти...
Perhaps, but this can't go on. Возможно, но дальше так продолжаться не может.
Not innocent, but... unaware, perhaps. Ну не невинны, но... не осознавали, возможно.
Perhaps you can help us after all. Возможно, вы нам все-таки пригодитесь.
But perhaps what we fear is that it will be the same. Но, возможно, боимся мы именно того, что все останется как прежде.
Perhaps more sessions together outside of the office would be beneficial. Возможно, ещё пару сеансов... вне кабинета не будут лишними.
Perhaps you would have more success if your story were not so preposterous. Возможно, вы достигли бы большего успеха, не будь ваша история столь нелепа.
Perhaps they are not so silent as you think. Возможно, они не так молчаливы, как вам кажется.
Perhaps you won't agree... but nothing is crueler than a coward. Возможно, ты не согласишься, но никто так не жесток, как трус.
Well, perhaps my Editor-In-Chief can convince you otherwise. Возможно, мой Главный Редактор сможет убедить вас в обратном.
Perhaps she made the right choice. Возможно, что она сделала верный выбор.
Perhaps not so good a memory after all. Возможно все же у меня не такая хорошая память.
Then perhaps it was the partner who got rid of her. Тогда, возможно, этот напарник и разделался с ней.
Perhaps if you acquired shares in that mentality, your star would be rising as fast as David's. Возможно, если вы "приобретете акции" этого образа мыслей, ваша звезда взойдет также быстро как у Дэвида.
Perhaps you come with me tomorrow. Возможно, вы пойдёте со мной завтра.
Yes, or to analyze myself, perhaps. Да, или изучать себя, возможно.
Perhaps you can tell me what I have been doing. Возможно, Вы можете мне сказать, что я делал.
Sleep, perhaps, and the release of dreams. Сон, возможно, и исполнение любой мечты.
Perhaps this will be the wicked nobleman's opportunity. Возможно, это станет шансом для бессовестного аристократа...
Perhaps Tinker Bell was not the only one responsible. Возможно, не только Тинкер Белл в ответе за происходящее.
Or perhaps she was clinging for her life. Или, возможно, цеплялась за жизнь.
We need another and a wiser and perhaps a more mystical concept of animals. Мы нуждаемся в другом и более мудром и возможно более мистическое понятие животных.