If this insignia survived all these years, then perhaps my brother's satchel did as well. |
Если жетон сохранился спустя столько лет, возможно, сумка моего брата тоже где-то здесь. |
Well, perhaps it will titillate the audience. |
Да, возможно это пощекочет нервы аудитории. |
Perhaps you didn't understand me. |
Возможно, вы меня не поняли. |
Then perhaps this will jar your memory. |
Возможно, это освежит вашу память. |
Perhaps this will change your mind. |
Возможно, это изменит ваш настрой. |
Perhaps, the greatest of all. |
Возможно, самое великое на свете. |
Perhaps you should ask someone with direct knowledge of the situation. |
Возможно, тебе нужно спросить кого-то кто непосредственно знает ситуацию. |
Perhaps there is someone else we should speak to. |
Возможно, нам следует поговорить с кем-то еще. |
Perhaps you can use these for your book. |
Возможно, это пригодится вам для книги. |
Worried about your wolves, or perhaps the source of your anxiety is a little further from home. |
Ты беспокоилась о своих волках, или, возможно, причина этого беспокойства находится несколько далековато от дома. |
Perhaps I should take preventative measures and separate him from his head. |
Возможно, мне стоит принять меры предосторожности и отделить его голову от тела. |
Are you having bad memories now, brother, perhaps of the innocent Tatia... |
Вспоминаешь ли ты сейчас, брат, возможно, о невинной Татии... |
Well, perhaps she left a trail. |
Что ж, возможно, она оставила след. |
Perhaps she can offer some insight into our lost memories. |
Возможно, она сможет пролить свет на наши потерянные воспоминания. |
Perhaps I should leave you to it. |
Возможно, мне стоит вас покинуть. |
You were perhaps less friendly about the Von Amsbergs' baby's ears. |
Но, возможно, Вы были менее дружелюбны по отношению к ушам ребенка Фон Амсбергов. |
Perhaps Hugo will be ready for us after this is all resolved. |
Возможно, Хьюго будет готов к нам, когда это всё разрешится. |
Perhaps that's how the fingerprints got there. |
Возможно таким образом его отпечатки попали туда. |
Perhaps you haven't noticed the air marshal. |
Возможно, вы не заметили, но там стюард. |
Perhaps you should be more specific. |
Возможно, вам нужно быть более конкретным. |
Perhaps you and your razzle-dazzle Globetrotter calculus could... |
Возможно ты и втой чижик-пыжик Землежод калькулятор мог бы... |
Perhaps because, unlike the others, she was bullied. |
Возможно потому, что над ней, в отличие от остальных, издевались. |
Perhaps you should look with your eyes and not your muscular Nebraska man hands. |
Возможно, тебе стоит осматривать ее глазами, а не твоими небраскинскими мускулистыми ручищами. |
Perhaps you could see that she takes a vow of silence. |
Тогда, возможно, ты проследишь, чтобы она приняла обет молчания. |
Perhaps he desired her silence, My Lord. |
Возможно, он хотел заставить ее замолчать. |