Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps it's taken on a more permanent state. Возможно, они стали более частыми.
Perhaps it's... Lieserl's gift to you. Возможно, это... подарок Лизель тебе.
Perhaps this is all part of an elaborate plan. Возможно это все часть сложного плана.
Perhaps I'll check the perimeter and make some warm milk. Возможно, надо проверить периметр и подогреть немного молока.
I'm an idealist, perhaps in some ways naive. Я идеалист, возможно, даже наивный.
And it is perhaps the best example we have in Los Angeles of ancient extraterrestrial architecture. Возможно, это лучший в Лос-Анджелесе образец древней инопланетной архитектуры.
Tiny chemical machines of the future can one day, perhaps, repair DNA. Крошечные химические машины будущего однажды, возможно, смогут восстанавливать ДНК.
Do you know, perhaps they're onto something. Ты знаешь, возможно они чего-то стоят.
Perhaps the next one can be of legal drinking age. Возможно со следующим ты уже сможешь законно выпить.
Perhaps it's time to give up... on revenge and move on. Возможно, пора отказаться от мести и жить дальше.
Perhaps that's why she's sending me away. Возможно, поэтому она меня высылает.
Perhaps we'll have better luck with the next bomb. Возможно, нам больше повезет со следующей бомбой.
Well, it is a rather thick file, perhaps it bears reading thoroughly. Это довольно толстая папка, возможно, нужно прочитать её повнимательнее.
Perhaps her exam was muddled up with some other student's. Возможно, её работу перепутали с работой другого студента.
Perhaps Sarah was Mr. Mclnnes' new mistress. Возможно, Сара была новой любовницей Макиннеса.
Tom, perhaps this is a bit much. Том, возможно, это чересчур.
Perhaps we should speak with the person at the end - of the other blood trail. Возможно, нам пора побеседовать с человеком с конца второго кровавого следа.
Perhaps the shooter realized that the building next door had been secured. Возможно, стрелок понял, что соседнее здание охранялось.
And then, perhaps, it will bring both of us luck. И тогда, возможно, она принесет удачу нам обоим.
Perhaps it's a statement of masculine/feminine duality, Arthur. Возможно это утверждение мужской/женской двойственности, Артур.
Perhaps the mission has been empty too long. Возможно, стоит оживить вашу миссию.
Perhaps some good has come out of this tragedy. Возможно, что-то хорошее вызвала эта трагедия.
Perhaps that's why the people look to me for inspiration and hope. Возможно поэтому люди идут ко мне за вдохновением и надеждой.
Perhaps you're going to have to help her. Возможно, тебе придется ей помочь.
Perhaps I should take a look at the amulet. Возможно я должен взглянуть на Амулет.