Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps the men are swayed by the strength of the argument. Возможно, люди находятся под влиянием силы аргументов.
Perhaps it will help you to make sense of my feelings. Возможно, это поможет вам разобраться с моими эмоциями.
Perhaps you have to see for yourself what's going on in your kingdom. Возможно, тебе самой надо посмотреть, что творится в твоем королевстве.
Perhaps she's just someone who look like Snow White. Возможно, это просто кто-то похожий на Белоснежку.
Perhaps it is best if we don't interfere. Возможно, лучше нам вовсе не вмешиваться.
Perhaps I can help us all to put an end to this. Возможно, я могу прекратить это...
Perhaps it was a mistake me taking you with me last night. Возможно, я зря вчера вечером взял тебя с собой.
Perhaps, some of our generals should wear masks in the future. Возможно, в будущем вашим генералам стоит носить маски.
Or perhaps a resolution we seek with something altogether different. Или возможно, тут нам нужно другое решение.
Perhaps we should just let them get on. Возможно нам просто стоит их пропустить.
I thought perhaps it might be your father was a policeman. Мне подумалось, возможно Ваш отец был полицейским.
Perhaps I don't hold with culls either. Возможно, я тоже против отбраковки.
Perhaps you'll be able to conjure up another miraculous escape. Возможно, тебе удастся вновь найти чудесный способ спасения.
Perhaps he was bullied by mathematicians as a child. Возможно его задирали математики в детстве.
Perhaps you couldn't bear to have me at the wedding. Возможно, ты не выдержишь моего присутствия на свадьбе.
For old times' sakes, perhaps I can help you. По старой памяти, возможно я смогу тебе помочь.
Perhaps it was this colonel... white hat maroon I heard speak of you. О не вставайте возможно это был полковник...
Perhaps it is not too late to return. Возможно, еще не поздно вернуться.
That we've lost sight, perhaps, of the greater truths. Что мы упускаем из виду, возможно, величайшую истину.
Perhaps there was some mistake in the tests. Возможно была какая-нибудь ошибка в тестах.
'Perhaps then we will know the real reason behind his resignation 'from the Government. Возможно, тогда мы узнаем истинную причину его ухода из правительства.
Perhaps it's time to remind ourselves of the meaning of the Greek word "ethics". Возможно пришло время напомнить себе значение греческого слова "этика".
Perhaps you've met someone who could grant them. Возможно, кто-то даровал их тебе.
Well, perhaps we should play it safe. Ну, возможно лучше не рисковать.
Perhaps one day you will be a tiger. Возможно, однажды вы станете тигром.