Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
CHANDRA: Perhaps you will dream of Hal... just as I often do. Возможно тебе приснится Хол... как и мне он часто снится.
Perhaps his most controversial statement is the demand for a name-change in Afghanistan. Возможно, его наиболее спорное утверждение является спрос на имя-изменения в Афганистане.
Perhaps you've heard of me. Вы, возможно, слышали обо мне.
Perhaps if you had shared your plans. Возможно, если бы вы поделились планами...
Perhaps we can go up together in the fall. Возможно, мы сможем собраться все вместе осенью.
Perhaps I judge you too harshly after the consulate affair. Возможно, я судила тебя слишком строго после приема в консульстве.
Perhaps you remember the pleasant memories and forget the unpleasant ones. Возможно, вы храните в памяти приятные воспоминания и забываете неприятные. Нет.
"Suspect" is perhaps too strong a word. "Подозрение", возможно, слишком сильно сказано.
Perhaps he saw something he wasn't supposed to see while he was working in one of those buildings. Возможно, он видел что-то неположенное, когда работал в одном из тех зданий.
Now that he's in our orbit, perhaps you should draw your own inferences. Теперь, когда он на виду, возможно, тебе стоит составить о нем свое представление.
Perhaps I'll take the Duchess dancing sometime. Возможно, я как-нибудь приглашу Герцогиню потанцевать.
We can, perhaps, lift this curse, give you back your morality. Возможно, мы сможем разрушить это проклятие, вернуть обратно твою смертность.
Perhaps good hard work is the answer. Возможно, ответ в хорошей тяжелой работе.
Yes, but perhaps a lie can lead to a more important truth. Да, но, возможно, ложь приведет к более важной правде.
Perhaps you should mention this to your lady friend. Возможно, вам стоит намекнуть вашей даме сердца.
Perhaps our calling is to reach out to those children who might need... Может, наше призвание в тех детях, которые, возможно, нуждаются...
Perhaps you could see both sides. Возможно, вы способны понять обе стороны.
Perhaps it is best if we abandon the competition. Возможно, лучше, если мы оставим соревнование.
Well, perhaps when they hear about your affairs, drug-taking. Ну, возможно, когда они услышат о твоих романах, наркоте.
Perhaps we should talk to them. Возможно, нам следует поговорить с ними.
Maybe he fell or perhaps he managed to lunge out of the bed when he was attacked. Может он упал или возможно, ему удалось соскочить с кровати, когда на него напали.
Perhaps Montespan's the best place for her. Возможно, ей лучше быть подле Монтеспан.
Perhaps you were cutting corners on safety codes. Возможно, вы срезали дорогу на мерах безопасности.
Perhaps those images can tell us something. Возможно, эти изображения дадут нам подсказку.
Perhaps you will change your mind. Возможно, ты изменишь своё решение.