Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Then perhaps you should go to the beach. Тогда, возможно, вы должны пойти на пляж.
Without the Stargate, such a journey would take many months, perhaps years. Но без Звездных Врат такое путешествие займет много месяцев, возможно, даже лет.
Perhaps instead of a ring, you and Detective Cortes could settle your differences here, on wheels. Возможно, вместо ринга, вам с детективом Кортес стоит уладить ваши разногласия здесь, на колесах.
Or perhaps he's betrayed you. Или, возможно, он предал тебя.
And perhaps because I am no better. И возможно потому, что сама не лучше.
Perhaps, but... surely what truly matters here is the greater cause. Возможно, но... ведь то, что здесь происходит, очень важно.
Perhaps starting with just one street. Возможно, начнёшь только с одной улицы.
Perhaps Ms. Benes can explain why a Jerry Seinfeld signed for this package at the exact same time the couch was stolen. Возможно мисс Бенес может объяснить почему Джерри Сайнфелд расписался за этот пакет именно в то время, когда был украден диван.
Perhaps I should ride with craftsmen and leave my knights at home. Возможно, мне нужно ехать с мастерами и оставить моих рыцарей дома.
Might be a cave, or... even perhaps underground. Возможно, пещера или что-то подобное под землей.
But perhaps it is time you had a worthy story of origin. Но, возможно, на сей раз ты получишь достойную историю прошлого.
Perhaps it's for the best. Возможно, это и к лучшему.
Perhaps I can help you with that. Возможно, я смогу вам помочь.
Perhaps you could help me with a witness for a case that I'm prosecuting. Возможно, вы поможете мне в поисках свидетельницы по делу, что я расследую.
And thought perhaps he shouldn't have gone that far. И подумал, что возможно ему не следовало, так далеко заходить.
Perhaps I am not so joyous today. Возможно, сегодня я как неживая.
Perhaps I should've called you to a safe house. Возможно, мне следовало вызвать тебя на конспиративную квартиру.
And perhaps the Inspector will be able to find someone connected to the Hunt Club where Mr. Gibson was killed. И, возможно, инспектор сумеет найти кого-нибудь, вхожего в охотничий клуб, где был убит мистер Гибсон.
Perhaps I might act for you. Возможно, я мог бы помочь в этом.
Perhaps you are too young to understand. Возможно, вы слишком молоды, чтобы понять.
But if we're lucky, Perhaps william bell can. Но если нам повезёт, то возможно, Уильям Бэлл может.
Perhaps I can help you better understand what we're up against. Возможно, я смогу помочь вам лучше понять, с чем мы боремся.
And you feel that perhaps you'll never want to get out. Вам кажется, что, возможно, вы не захотите выходить из лифта.
Perhaps you should think about it... И возможно, вам стоит подумать...
Perhaps it's from a secret paramour. Возможно, это от тайного воздыхателя.