| When he recovers, perhaps he and I can speak. | Возможно, мы с ним поговорим, когда он поправится. |
| If there's something wrong with him, perhaps I can be of assistance. | Если с ними что-то случилось, возможно я смогу помочь. |
| Perhaps... this isn't Major Kira after all. | Возможно... она действительно может и не быть майором Кирой. |
| Perhaps a biological anomaly is the answer. | Возможно ответ на это биологическая аномалия. |
| Perhaps she never received the note. | Возможно, она не получила твое письмо. |
| Perhaps not an entirely impartial choice. | Возможно это не совсем беспристрастный выбор. |
| Perhaps there's something in there that'll explain his connection to you. | Возможно, здесь есть что-то, что объяснит Его связь с тобой. |
| Perhaps I underestimated your culinary skills. | Возможно, я недооценил твоё мастерство кулинара. |
| When stalking, it keeps below the skyline, perhaps helped by its curious body shape. | Охотясь, она держится ниже линии горизонта, возможно, благодаря любопытной форме своего тела. |
| Perhaps sometime she'd like to visit. | Возможно, она как-нибудь захочет к нам зайти. |
| Perhaps that's just as well... considering all that talk about the supernatural curse hanging over the estate. | Возможно, из-за всего того, что говорится о том сверхъестественном проклятии, нависшем над наследством. |
| Perhaps your officer could bring supplies... when he comes. | Возможно, ваш офицер сможет привезти все это, когда приедет. |
| Perhaps he will return in a few months or years. | Возможно, он вернется через несколько месяцев или лет. |
| Perhaps you've heard of it. | Возможно, ты слышала об этом. |
| Perhaps it's foolish, but... | Возможно, это глупо, но... |
| Perhaps I might read to you as well. | Возможно, я могла бы почитать Вам. |
| Perhaps you could convince him that you were wrong about all of this. | Возможно, вы убедите его, что были неправы насчёт всего этого. |
| Perhaps it would be safer if you didn't stand so close. | Возможно, вам не стоит подходить так близко к краю. |
| Well, perhaps in your case, it is. | Но в твоем случае, возможно, так и есть. |
| Perhaps it's too late, though. | Хотя, возможно, немного поздно. |
| Perhaps he was reading the book at the time. | Возможно, он как раз читал эту книгу. |
| Perhaps you're a little overworked, Tom. | Возможно, ты немного перетрудился, Том. |
| Not the arrangement, but perhaps the vocals. | Возможно, не саму музыку, но вокал. |
| Perhaps Angel's found a new species. | Возможно, Ангел открыл новый вид. |
| Perhaps we'd have better luck if the pheasants. Don't hear us coming. | Возможно, нам повезёт больше, если фазаны не будут слышать наше приближение. |