Perhaps we can exchange ideas with them... learn from them. |
Возможно, мы сможем обменться знаниями... учиться у них. |
So, perhaps there was a little creative accounting. |
Значит, возможно, имел место слегка креативный бухгалтерский учет. |
Perhaps. I have a more important use for them now. |
Возможно, но сейчас они нужны мне для другого дела. |
Perhaps they're saying something useful. |
Возможно, они скажут о чём-нибудь существенном. |
Perhaps this Iron Leprechaun will be aware of someone else, who looked exactly like him, disappearing. |
Возможно, этот Железный Леприкон, знает кого-то кто выглядел в точности также, и исчез. |
Well, perhaps, but it was intrusive. |
Возможно, но всё равно меня побеспокоили. |
Perhaps it was always in him. |
Возможно, оно всегда было в нем. |
Perhaps they all came from there. |
Возможно, они все имеют общее начало. |
Perhaps it's best if I explain the situation and ask her for help. |
Возможно, будет лучше, если я объясню ситуацию и попрошу её помочь. |
But perhaps that's why we're so fascinated with them. |
Но, возможно, именно поэтому они нас так захватывают. |
Well, perhaps Lord Voland kept a journal. |
Ну, возможно, Лорд Воланд вел дневник. |
Perhaps this will clear it all up. |
Возможно, это поможет нам все прояснить. |
Perhaps the nebula is masking a vessel. |
Возможно, туманность скрывает от нас судно. |
Perhaps you weren't paying attention when the Malon freighter imploded. |
Возможно, вы не обратили внимания на то, что мейлонский грузовик был раздавлен. |
Mr. Paris, that is perhaps the most illogical statement you've ever made. |
М-р Пэрис, возможно, это самое нелогичное заявление, которое вы когда-либо сделали. |
Perhaps they had access to a Federation database. |
Возможно, они заполучили базу данных Федерации. |
Perhaps they acquired it from the Borg. |
Возможно, они позаимствовали ее у боргов. |
Perhaps you should do the latter. |
Возможно, вы должны сделать последнее. |
Perhaps he is best left alone. |
Возможно его лучше оставить в покое. |
Perhaps I will not kill you. |
Возможно я не стану убивать тебя. |
And the Academy hanging it on the line would indicate that perhaps they are... |
И в Академии повесили это на видном месте, признав, что они, возможно... |
For you, family perhaps less important. |
Возможно, для тебя семья не настолько важна. |
Then perhaps I can stay at your place. |
Тогда, возможно, я смогу остаться у тебя. |
Perhaps you just haven't discovered yours yet. |
Возможно, вы еще не знаете о своем. |
If you mean positivity and charm, then perhaps I am. |
Если вы имеете в виду позитивный настрой и обаяние, то, возможно, что да. |