Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps you are the answer to our prayers. Возможно, вы ответ на наши молитвы.
I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations. Я думал, что, возможно, я смогу договориться о лучшем жилье.
Perhaps it would be better for Tomin to return. Возможно, было бы лучше, если бы вернулся Томин.
Perhaps he took it out to test it. Возможно, он всего лишь решил ее протестировать.
Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. Возможно, ей просто хотелось опробовать товар в укромном месте.
With Yanis gone, perhaps you'll focus on what's important. Раз Янис ушёл, возможно, ты сосредоточишься на том что важно.
That perhaps I was angry with him. Что я, возможно, злюсь на него.
But... perhaps there's another way. Но... возможно, есть другой способ.
Perhaps it's better left to someone else. Возможно, лучше оставить это кому-то другому.
Perhaps he wasn't very good at it. Возможно, он был в этом неопытен.
Perhaps you should ask your police. Возможно, тебе стоит поговорить с полицией.
Well, unwise perhaps, but far from convincing me the man was insane. Возможно, это неразумно, но отнюдь не убеждает меня в его безумии.
Perhaps that's why his journal went missing. Возможно, именно поэтому пропал его журнал.
And perhaps it was fate that compelled me to bring you seven together so we can change this future once and for all. И возможно, это судьба заставила меня собрать вас семерых вместе, чтобы мы смогли изменить это будущее раз и навсегда.
And perhaps what time wants is to see you and your father back together. И, возможно, время хочет, чтобы ты и твой отец были вместе.
Perhaps Lars made the mistake of telling the king the ending of the story. Возможно, Ларс совершил ошибку, рассказав царю окончание сказки.
Perhaps if we take him out in the car... Возможно, если мы посадим его в машину...
Before you go, sir, perhaps I might ask a favour. Перед тем, как Вы уйдете, сэр, возможно, я могу попросить об одолжении.
Amber, perhaps my friend might help persuade you. Эмбер, возможно мой друг поможет уговорить тебя.
Perhaps she's not a country girl. Возможно, она девушка не деревенская.
Perhaps you are the answer to our prayers. Возможно, вы ответ на наши молитвы.
I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations. Я думал, что, возможно, я смогу договориться о лучшем жилье.
Perhaps it would be better for Tomin to return. Возможно, было бы лучше, если бы вернулся Томин.
Perhaps he took it out to test it. Возможно, он всего лишь решил ее протестировать.
Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. Возможно, ей просто хотелось опробовать товар в укромном месте.