Perhaps you've been going to the wrong ones. |
Возможно, вы ходили на неправильные вечеринки. |
Perhaps I will have other emotions as time goes by. |
Возможно со временем я испытаю и другие эмоции. |
Perhaps Data's recent flash of emotion is connected to this. |
Возможно эмоциональная вспышка Дейты как-то связана с этим. |
Perhaps, but I don't want a man of fragments. |
Возможно, но мне не нужен человек по частям. |
Perhaps your scientists will be able to find some way out of their dilemma. |
Возможно, Ваши ученые будут в состоянии найти выход из своей дилеммы. |
Perhaps we here at the DMV can start changing as well. |
Возможно, мы сами сможем измениться. |
And now, over here, perhaps the most cherished ancient artifact in the Western world. |
А теперь тут, возможно, самый драгоценный древний артефакт Западного Мира. |
And I'm wondering if perhaps those are a bit... |
И мне подумалось, что возможно это немного... |
I mean, perhaps there's someone else they're meant to meet. |
В смысле, возможно они еще не нашли свою половинку. |
Perhaps the day you run an Italian state, you can do it differently. |
Возможно, однажды ты возглавишь итальянское государство и всё сделаешь по-другому. |
Perhaps this girl is the person that your miracle is for. |
Возможно, твое чудо для нее. |
Perhaps, but it has certain deficiencies in combat. |
Возможно, но оно неэффективно в сражении. |
Or perhaps this restaurant's now a front for organized crime. |
Или возможно этот ресторан стал прикрытием для организованной преступности. |
Perhaps that's the reason the Machine sent us her number again. |
Возможно, именно поэтому Машина дала нам её номер. |
Four score years or... more, perhaps. |
Восемьдесят или... возможно, больше. |
Perhaps it's fate that today is the Fourth of July. |
Возможно, неслучайно именно сегодня мы празднуем День Независимости. |
Perhaps I need to be a little more specific. |
Возможно, мне нужно кое-что уточнить. |
I mean, perhaps she was subconsciously inspired by the performance and didn't realize she appropriated your choreography. |
Возможно, подсознательно она вдохновилась представлением и не понимала, что присвоила вашу хореографию. |
Perhaps, it's because of his state of emotion. |
Возможно, это всё от нервов. |
I think perhaps I have to write my own. |
Возможно мне нужно написать свои собственные. |
Perhaps you should have wondered why we call them "headless". |
Возможно, вам интересно, почему мы называем их безголовыми. |
Perhaps when I've shown you something of the planet... |
Возможно, когда я покажу вам планету... |
Perhaps fear now came to Oswald for the very first time. |
Возможно, именно тогда Освальд впервые очень испугался. |
We're coming to you live tonight in what is perhaps the most highly anticipated interview of the year. |
Сегодня вечером у нас в программе возможно, Самое долгожданное Интервью года. |
Perhaps the time has come to reinstitute an old custom. |
Возможно, пришло время восстановить старый обычай. |