Perhaps from your mentor, Sheriff Corbin. |
Возможно от твоего наставника, шерифа Корбина. |
Jen, perhaps there's someone else in the audience that would like to ask a question. |
Джен, возможно есть кто-то ещё среди зрителей, кто хотел бы задать вопрос. |
Perhaps this was a waste of time. |
Возможно, это было зря потерянное время. |
Perhaps I shouldn't have taken this into the real world. |
Возможно я не должен был переносить это в реальный мир. |
Perhaps he knows where they are. |
Возможно, он знает, где они. |
Perhaps it was born among them. |
Возможно, оно родилось среди них. |
Perhaps it was calling for help. |
Возможно, он звал на помощь. |
Somebody is perhaps looking for it. |
Кто-то, возможно, ищет его. |
Perhaps I should have discussed it with her before. |
Возможно, я должен был обсудить это с ней раньше. |
Perhaps you'd better start by getting your head together. |
Возможно, для начала вам стоит привести в порядок вашу голову. |
Perhaps there's more burglar Hobbits around these parts. |
Возможно, здесь есть другие хоббиты взломщики поблизости. |
And perhaps he would've had some fresh insight on how to deal with Victoria. |
И, возможно, он имел бы некоторый свежий взгляд как бороться с Викторией. |
Perhaps it was someone who didn't like to recycle. |
Возможно, это был кто-то, кто не любил отходы. |
Perhaps to someone whose secrets you've agreed to keep. |
Возможно с тем, чьи секреты вы согласились хранить. |
So perhaps one of them can tell us what's so special about it. |
Возможно кто-то из них сможет рассказать нам, что в ней такого особенного. |
Perhaps know some of his works. |
Возможно я знаю кое-какие твои работы. |
Perhaps she's hinting for another ride on the Frasier-go-round. |
Возможно, она хочет ещё раз прокатиться на круговой Фрейзеровской дороге. |
The Pope did ever so little, perhaps he'll feel guilty. |
Папа всегда так мало делал, возможно, он почувствует вину. |
Perhaps we should make another appointment. |
Возможно нам следует назначить еще одну встречу. |
Then perhaps I can be of assistance in a different way. |
Тогда, возможно, я могу помочь вам иным образом. |
Perhaps there is another in here better suited for the job. |
Возможно, здесь есть человек, более подходящий для этой работы. |
Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims. |
Возможно, вам следовало об этом подумать, прежде чем делать сенсационные заявления. |
Perhaps I was too willing to condemn him. |
Возможно, я слишком охотно осуждал его. |
Behind on their payments, perhaps. |
Возможно, вслед за их платежами. |
Perhaps you could help me diagnose my friend over here. |
Возможно, вы могли бы помочь мне поставить диагноз моему другу. |