Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Then perhaps in this case death is simply an inconvenience. Отлично. В таком случае, возможно, смерть - лишь досадная помеха.
Perhaps you wouldn't be bored anymore if you followed me. Возможно, тебе не будет больше скучно, если ты последуешь за мной.
I became concerned that perhaps I was incapable. Я начал переживать, что, возможно, я не способен иметь детей.
But perhaps you yourself are the new direction. Но, возможно, вы сами и есть тот новый курс.
Perhaps our brand of integrity is what that group needs. Возможно наши моральные принципы - именно то, чего не хватает этой группе.
Niles, perhaps this will make it easier. Найлс, возможно тебе будет легче подписать его вот этим.
But perhaps too modern for this country. Но, возможно, слишком продвинутые для этой страны.
I thought perhaps they might do things at dawn. Я подумал: возможно, они занимаются подобными делами на рассвете.
Perhaps we should revisit our earlier assumptions. Возможно, мы должны вернуться к более ранним гипотезам.
Perhaps he has not mentioned that. Возможно, он не сказал вам об этом.
Perhaps Mr. Swopes will be more forthcoming. Возможно, Мистер Свопс, будет более расположен к беседе.
Perhaps you could begin by explaining that troubling detail. Возможно, ты могла бы начать с объяснения этой тревожной детали.
Perhaps I'm not the Time Master they need. Возможно, я не тот Повелитель Времени, в котором они нуждаются.
If not, perhaps individual counselling would help. Если нет, то, возможно, поможет индивидуальный приём.
Perhaps there was not much affection. Возможно, не стоит придавать этому большое значение.
Perhaps he had a good reason. Возможно у него была хорошая причина на это.
Perhaps I could do a little something for you. Но, возможно, я могла бы сделать кое-что для тебя.
I'm thinking perhaps you stole his belt. Я думаю, возможно, вы отобрали у него ремень.
Perhaps within a month of the correct time. Возможно, с точностью до месяца, недели, если повезет.
Perhaps I should return to work at the Barking Dog. Возможно, я должна вернуться к своей работе в "Лающей Собаке".
Perhaps we can replicate his work. Возможно, мы могли бы повторить его работу.
Well perhaps the great Dawkins wasn't so wise. Что ж, возможно, великий Доукинс не был так уж мудр.
Perhaps you like your film interrupted, but I do not. Возможно, тебе нравится, когда твой фильм прерывают, но мне нет.
Perhaps part of its great power enters those who strike it. Возможно, часть его великой силы переходит в того, кто по нему ударил.
Perhaps I should explain them in case you've forgotten. Возможно, мне следует объяснить их, на случай, если вы забыли.