Английский - русский
Перевод слова Perhap
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Perhap - Возможно"

Все варианты переводов "Perhap":
Примеры: Perhap - Возможно
Perhaps it's not as bad as you think. Возможно, все не так уж плохо.
Perhaps this concealment was beneath me. Возможно, такое поведение было недостойно меня.
Perhaps there has been some terrible mistake. Возможно, это какая-то страшная ошибка.
Yes, perhaps you are right, cousin Elizabeth. Д, возможно, вы правы, кузина Элизабет.
Perhaps preparing for the wedding... with Miss de Bourgh. Возможно, готовился к свадьбе... с мисс де Бург.
Perhaps you can both settle on a date to get to know each other better. Возможно, вам стоит назначить свидание, чтобы лучше узнать друг друга.
Perhaps we should go back to the entrance and get out. Возможно, нам стоит вернуться ко входу и убраться отсюда.
Perhaps this situation seems pretty hard to you. Возможно, эта ситуация кажется довольно тяжёлой для вас.
Perhaps he and Elizabeth could come over this weekend and walk me through it, as they say. Возможно, они с Элизабет могли бы заглянуть к нам на выходных и провести меня через нее, так сказать.
Or perhaps... neither of you were. Или, возможно, ни одиного из вас.
Mr. Satoyama was heading toward the street, perhaps, to hail a taxi... where he bumped into a man. Сатояма-сан направлялся в сторону дороги, возможно, чтобы словить такси, когда он столкнулся с мужчиной.
Although it's perhaps only one view out of a thousand it made sense to try. Хотя это, возможно, только мнению одного из тысячи есть смысл попробовать.
Perhaps Abby's sending us on a wild... Возможно, Эбби отправила нас по ложному...
Perhaps, but we must act. Возможно, но мы должны действовать.
Perhaps we could borrow them for a few days. Возможно, их стоило бы забрать на несколько дней.
Perhaps he did something less dangerous. Возможно, он занимался чем-то менее опасным.
Perhaps what they require is distraction. Возможно им нужно отвлечься от всего этого.
Now, play your part and perhaps you will be spared. Теперь можете играть свою роль, и возможно будете оправданы.
Perhaps I could try to lift with all my might. Возможно, я смогла бы попытаться поднять вас изо всех сил.
Perhaps your powers are not as strong as you believe. Возможно, ты не столь сильна, как полагаешь.
Perhaps I jumped too suddenly for you. Простите, возможно, я перескочил слишком быстро.
Perhaps we're the last people on earth, dad. Возможно, мы последние люди на земле, папа.
Perhaps we cannot hear your whimpering, sir. Возможно, он не слышит вашего хныканья, сэр.
Well, perhaps just a bit of heartbreak and spite. Ну, возможно, лишь немного глубокой печали и злости.
Perhaps I haven't always been right. Возможно, я не всегда бываю права.