Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Население

Примеры в контексте "People - Население"

Примеры: People - Население
The people of Baidoba rejected that outright and the people of the north-east have stated most emphatically that Garowe was out of bounds for the Ethiopian-inspired scheme. Население Байдобы решительно отвергло этот подход, а население Северо-восточной провинции категорически заявило, что в Гарове нет места для осуществления разработанных Эфиопией замыслов.
By communicating with one another and making their voices heard, the people in Khujaarik are an example of how a project can work in a way that people can see, touch and feel. Путем обсуждений и озвучивания своих проблем, население Хужаарика является примером того, как проект работает и достигает совместные результаты.
The term "indigenous people" was not recognized by the Lao Government, the implication being that it could only be applied to people of Lao ethnic origin. Термин «коренное население» не признан правительством Лаоса ввиду того, что он может применяться только к этническим лаосцам.
With an estimated 1.1 million people living with HIV, Ethiopia has one of the largest populations of HIV infected people in the world. ВИЧ-инфицированное население Эфиопии насчитывает около 1,1 миллиона - один из самых высоких показателей в мире.
With respect to the civil suit filed in 1985 against ARE by eight people who represented the people of Bukit Merah, on 11 July 1992, the Ipoh High Court had issued an injunction order for ARE to cease operations immediately. Что касается гражданского иска, поданного в 1985 году против ЭРЭ восемью лицами, представлявшими население Букит-Мерах, то высокий суд в Ипох вынес судебный запрет, на основании которого предприятие ЭРЭ должно было немедленно прекратить свою деятельность.
Nicaragua ranked eighth out of the 151 countries surveyed, where people were happiest. Среди 151 обследованной страны Никарагуа занимает восьмое место в рейтинге, и ее население можно назвать одним из самых счастливых.
It has not been easy to make it clear that the people of eastern Chad demand security. Было нелегко доказать, что население на востоке Чада требует обеспечения безопасности.
Horner was mostly ignored by the people of Michigan and resigned to be Secretary of Wisconsin Territory in July 1836. Хорнера население Мичигана большей частью игнорировало, и в июле 1836 года он подал в отставку ради должности секретаря территории Висконсин.
The indigenous people are an amalgam of echoes from all the great wars of empire that have troubled the recent American conscience. Коренное население - это сочетание отголосков всех великих войн империи, которые тревожат сегодняшнюю американскую совесть.
But once those warehouses are empty, the country and its people will be on their own. Однако после того, как эти склады опустеют, страна и её население останутся предоставленными сами себе.
The region's people are sliding into enemy camps, deepening their societies' wounds in the process. Население региона скапливается во вражеских лагерях, делая раны своего общества еще глубже.
Even in small villages of Kazakhstan people were able to purchase airflight tickets to any point of destination of the Soviet Union. Население Казахстана имело возможность даже из мелких населенных пунктов без затруднений приобретать авиабилеты в любые точки СССР.
Such expropriation deprived the people of the occupied territories of their livelihood and encouraged their forced migration. Такая экспроприация лишает население оккупированных территорий источников средств к существованию и толкает их к вынужденной миграции.
In that situation, the voices of the people whom the recipient Governments represented were also stifled. В таких условиях население, которое представляют правительства стран - получателей помощи, также лишается возможности выражать свое мнение.
The people also elect 21 senators who serve two-year terms in a unicameral Legislature. Население избирает также 21 сенатора в однопалатное законодательное собрание сроком на два года.
The report suggested that indigenous people did not have access to the justice system and were mistrustful of it. Из доклада следует, что коренное население не имеет доступа к судебным органам и не испытывает к ним доверия.
The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition. Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально.
Patrich estimated that the population was only 50-70 people. Петрич считал, что местное население исчислялось лишь 50-70 человеками.
The Cossack population (120 settlements) numbered 49,200 people. Казачье население (120 поселений) в 1916 составляло 49,2 тыс. чел.
In the last century, the world's population increased four-fold, and the number of people living in cities thirteen-fold. За последний век население земли выросло в четыре раза, а количество городского населения - в тринадцать раз.
The population of Acton on census night 2016 was 2,086 people, mostly students living at the Australian National University. Население Актона по данным переписи 2006 года составляет 1808 человек, в основном студенты, живущие в кампусе Австралийского национального университета.
Historically the population was composed almost entirely of ethnic Russians and numbered over 2,000 people at its peak. Исторически население села состояло из этнических русских и в советское время доходило до двух тысяч человек.
The entire county is home to just 20,000 people, and they're very sparsely distributed. Население всего округа составляет всего 20000 человек, которые рассредоточены по всей территории.
In the next 10 years, the population is expected to grow by around 200,000 people. Ожидается, что в течение следующих десяти лет население увеличится примерно на 200000 человек.
There are also mobile eye-care units which regularly visit the people of the interior. Кроме того, регулярно обслуживают население глубинных районов передвижные офтальмологические пункты.