Estonia's population is about 1.3 million people. |
Население Эстонии составляет около 1,3 миллиона людей. |
Originally it was planned to increase the population to 140,000 people. |
Первоначально рассчитывали увеличить население до 140000 человек. |
The population in Thailand is 63 million people. |
Население Тайланда - 63 млн. человек. |
The Earth is now populated by 3 billion people... |
Население земли сейчас составляет З миллиарда человек. |
But China has 1.3 billion people. |
Но население Китая составляет 1.3 миллиарда человек. |
Native Hawaiians are the aboriginal people of the Hawaiian Islands. |
Гавайцы - коренное население Гавайских островов. |
Basically people start to understand that they can change governments, but they cannot change policies. |
Короче говоря, население начинает понимать, что они могут изменить правительства, но не политический курс. |
Most water drank by the people is from private wells or bottled water. |
Население использует воду из частных водяных скважин и централизованное водоснабжение. |
Most people on the island are fishermen. |
Почти всё население острова - моряки. |
The area attracted large numbers of rural people looking for employment. |
С того времени город продолжает притягивать сельское население, стремящееся туда в поисках работы. |
The people of Rst lived in round, wooden houses, and mostly used clothes made of wool. |
Население Рёста проживало в круглых деревянных домах, и, главным образом, носило одежду из шерсти. |
Kyoto has the advantage of the people being more highly intelligent and hence better able to appreciate the significance of the weapon. |
Комитет указал, что в пользу выбора Киото говорило то, что его население имело более высокий уровень образования и, таким образом, лучше было способно оценить значение оружия. |
The population of the entire island is 4.5 million people. |
Население полуострова составляет около 4,5 млн человек. |
In 1900, the region's population numbered around two million people. |
1900 год - население области насчитывало около 2 млн человек. |
The entire county is home to just 20,000 people, and they're very sparsely distributed. |
Население всего округа составляет всего 20000 человек, которые рассредоточены по всей территории. |
In the developing world, she said, they had two billion people. |
В развивающихся странах, по её словам, население составляло 2 миллиарда человек. |
It has a population of 9,412 people (2004). |
Население - 9412 человек (на 2004 год). |
As of 2010 it had a population of 2379 people. |
На 2010 год его население составило 2379 человек. |
The population today is said to be around 850 people. |
Население сегодня составляет около 850 человек. |
The population of Druzhkivka as of June 1, 2017 is 67772 people. |
Население Дружковки на 1 июня 2017 года - 67772 чел. |
It has almost 2,000 people as of 2006. |
Население составляет 2000 человек на 2006 год. |
By this time the population of Nambour was about 150 people. |
К этому времени население Нюкёбинга насчитывало около 350 человек. |
July 31 - China's population hits one billion people. |
29 апреля - население Китая превысило 1 миллиард человек. |
The population in 2001 was about 32,300 people, 93% of whom are ethnic Romanians. |
Население составляет примерно 32 тыс. человек, 93 % из них - румыны. |
In the summer it grows to almost 500 people. |
Летом его население возрастало до 5 тысяч человек. |