| Exhibit 7, a letter to you accompanying a package of clothing from Pacific Holding. | Образец 7 письмо вам сопровождающее пакет с одеждой от Тихоокеанского Холдинга. |
| The bailout package was defeated today, voted down in the House of Representatives. | Антикризисный пакет был разгромлен сегодня, не получив большинства в Палате Представителей. |
| The average package for each worker will be very close to $6,000. | Средний пакет для каждого рабочего будет составлять около 6000 $. |
| The open source package Mono, version 1.0, is in the meantime available. | Разработанный ими пакет Mono, версия 1.0, распространяемый под открытой лицензией, уже можно найти в интернете. |
| This package should be enough for the average user. | Этот пакет будет достаточным для нужд более опытного пользователя. |
| Online Shopping Cart Solution automates one s business in a full package with maintenance and credibility to handle orders. | Онлайн Корзина Решение автоматизирует один с бизнесом в полный пакет с поддержанием и авторитет для обработки заказов. |
| Turn Microsoft Excel into a powerful statistical package with StatPlus:mac. | Включите в Microsoft Excel мощный пакет статистического анализа StatPlus:mac. |
| The tool we use (revdep-rebuild) is part of the gentoolkit package. | Используемая утилита (revdep-rebuild) входит в пакет gentoolkit. |
| The CSE package will be available for both 32 and 64 bit operating systems. | Пакет CSE будет доступен как для 32, так и 64-битных операционных систем. |
| The package is secure, right? | Пакет находится в безопасности, не так ли? |
| It's an entire package of services, and it works. | Это целый пакет услуг, и это работает. |
| Stan, they brought a package to your name. | Стан? Только что принесли пакет на твое имя. |
| You wouldn't lug a package up the escalator. | Вы бы не тащили пакет на эскалаторе. |
| Frank, give me that package. | Фрэнк, дай мне тот пакет. |
| She's still got that package in her shoulder bag. | Пакет все еще у нее в сумке. |
| Just a last-minute package, Father. | Это последний пакет, святой отец. |
| Ask if you have a package for Mr. Brown. | Спросит у тебя про пакет для мистера Брауна. |
| We go live in 30, So I need that media package done 15 minute ago. | Мы выходим в эфир через полчаса, так, мне нужен медиа пакет, сделанный 15 минут назад. |
| Give back the package or die. | Тебе конец, если не вернешь пакет. |
| Sir, that package you ordered from Cairo arrived three days early. | Сэр, пакет, который вы заказывали из Каира, прибыл на три дня раньше. |
| Tell your husband to give back the package. | Иди к мужу и скажи ему чтоб вернул мой пакет. |
| Now we don't have to pay you a severance package. | Теперь мы не должны Платить тебе выходной пакет. |
| I just got to pick up a little package. | Мне всего лишь нужно забрать маленький пакет. |
| So they brought the package inside, put it under the tree. | Получается, они принесли пакет в дом, положили его под елку. |
| The first team back here with the package... will have an opportunity to work for me. | Кто первый доставит мне этот пакет, будет работать на меня. |