I totally want to unwrap the package. |
Мне так и хочется развернуть этот сверток. |
And he recognized you as someone who brought a package to the post office that day. |
И он узнал тебя, как человека, который приносил сверток на почту в тот день. |
Give him this package and then come back here. |
Отдай ему сверток, а затем возвращайся сюда. |
A suspicious package, someone looking for an opportunity that never came. |
Подозрительный сверток, кто-то в поисках возможности, которая не подвернулась. |
When done, send me a package with an apple in it. |
Когда выяснишь, передашь мне сверток с одним яблоком. |
The people who are doing this, they gave you some kind of a package. |
Люди, которые это все затеяли, должны были дать тебе какой-то сверток. |
During the search, police officers discovered a small package that later appeared to contain 0.11 grams of heroin. |
В ходе обыска работники милиции обнаружили небольшой сверток, в котором, как было установлено позднее, содержалось 0,11 грамма героина. |
You'll find a package in there, marked "Property of Miss Antonia Keville". |
Там вы найдёте сверток, подписанный как "Собственность мисс Антонии Кевилл". |
We saw a package fall out of a car, and we'd like to return it. |
Мы увидели, как из машины выпал сверток, и мы бы хотели вернуть его. |
When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck. |
Когда сверток был упакован, женщина вернулась в такси, которое было заблокировано фургоном доставки. |
But there is a package on the front seat of my truck should put a smile on both your faces. |
Но сверток на переднем сидении моей машины заставит вас обоих улыбнуться. |
We got to get him to take the package back to Luther so we can get him for possession. |
Нам нужно заставить его вернуть сверток Лютеру, чтобы мы смогли взять его за хранение. |
You remember that little package I gave you to hide in the basement for me? |
Помнишь, тот сверток, что я просил спрятать в подвале? |
It's difficult to see on this screen, but on a big screen, it's clear she gives you something, slips it to you - a package. |
На таком экране трудно разглядеть, но на большом экране четко видно, что она вам что-то, незаметно передает - какой-то сверток. |
Some kind of package. |
Пакет, сверток... Что это было? |
You have my package. |
Это и есть мой сверток. |
And he was handing Peter a package about yea big. |
Он отдавал Питеру большой сверток. |
I left the package at the door. |
Я оставила сверток у двери. |
I put the package right here. |
Я положил сверток вот сюда. |
I have that package for you. |
У меня сверток для вас. |
Take the package, Luther. |
Бери сверток, Лютер. |
There was a package on the seat and one of the ventilator windows was unlocked. |
На заднем сидении лежал сверток, а боковое окошко осталось незаперто. |
I say again: Package is gone. |
Повторяю, сверток исчез. |
Give me the price for a package and my return trip. |
Я только хочу узнать цену туда и обратно чтобы увезти один сверток и вернуться ночью. |