Примеры в контексте "Package - Пакет"

Примеры: Package - Пакет
This package includes tools for converting TIFF images to and from other formats and tools for doing simple manipulations of TIFF images. Пакет содержит инструменты для преобразования изображений TIFF в другие форматы и наоборот, а также инструменты для выполнения простых действий над изображениями TIFF.
So yes, it is possible to use a standard package of € 18 for 1 hour, however we must be aware that all the phone connections to the Internet would then pass out... and finally, once a month is much higher than expected. Так что да, это можно использовать стандартный пакет в размере € 18 за 1 час, однако мы должны понимать, что все телефонные соединения с Интернетом перейдет... и, наконец, раз в месяц значительно выше чем ожидалось.
Python: Scikit-learn, a package for machine learning in Python offers packages for ensemble learning including packages for bagging and averaging methods. Python: Scikit-learn, пакет для обучения машин на языке Python, предлагает пакеты для обучения ансамблей, включая пакеты для бэггинга и методов усреднения.
In 1980, a Fifth Avenue package was created by ASC (American Sunroof Corporation) for the Chrysler LeBaron, which shared its Chrysler M platform with the Dodge Diplomat. В 1980 пакет Fifth Avenue был создан в ASC (American Sunroof Corporation) для Chrysler LeBaron, который разделил платформу Chrysler M с Dodge Diplomat.
According to Frank Zappa, Holzman offered Billy Mundi a huge amount of money, a place to live, the whole package - we'll make you a star, you'll work with these top-grade musicians instead of those comedy guys... По данным Фрэнка Заппы, Хольцман «предложил Билли Манди огромную сумму денег, место для жизни и весь пакет: - мы сделаем вас звездой, вы будете работать с этими профессиональными музыкантами вместо тех, комедийных ребят...
CNN President Jeff Zucker issued an alert to employees that a suspicious package sent to the CNN Center was found at a post office in Atlanta, Georgia. Президент CNN Джефф Цукер предупредил сотрудников о том, что подозрительный пакет, отправленный в Центр CNN, был найден на почтовом отделении в Атланте, штат Джорджия.
Minimum tour package costs $55 to $75 for a person depending on the number of clients (1 to 10 people). Минимальный пакет составляет от 55$ до 75$ на человека в зависимости от количества клиентов (от 1 до 10 человек).
The GFI PCI Suite is a package comprising the core software required for PCI DSS compliance: GFI EventsManager for event log management and GFI LANguard Network Security Scanner (N.S.S. Комплект GFI PCI Suite - это программный пакет, содержащий базовое программное обеспечение, необходимое для соответствия требованиям PCI DSS: GFI EventsManager для управления журналом регистрации событий и GFI LANguard Network Security Scanner (N.S.S.
The celebratory tour package is individually tailored and agreed with every particular guest on the basis of the set of optional services selected! Пакет праздничного тура формируется и согласуется индивидуально с каждым гостем в зависимости от набора дополнительных услуг!
For Windows does that too, but possibly still need an installation of ImageMagick, which Linux pre-installed systems in general is (or can be If you install the package management on easy). В операционной системе Windows делает это слишком, но, возможно, все еще нуждаются установка ImageMagick, которая уже установлена Linux систем регулирования (или может быть, если вы установите этот пакет управления на легких).
Then, in April of that year, the government unveiled a fiscal stimulus package worth more than 16.7 trillion yen, almost half of which was for public works. Затем, в апреле того же года, правительство обнародовало пакет фискальных стимулов на сумму более 16,7 трлн иен, почти половина из которых была предназначена для общественных работ.
In 2003, the People's Republic of China announced it intended to enhance its diplomatic ties with the Pacific Islands Forum, and increase the economic aid package it provided to that organisation. В 2003 году Китайская Народная Республика объявила о своем намерении укрепить дипломатические связи с форумом тихоокеанских островов (ФТО) и расширить пакет экономической помощи, который она предоставляет этой организации.
For example, a word processor or graphics editor can be forced to read an extremely large document; or a financial package can be forced to generate a report based on several years' worth of data. Например, текстовый или графический редактор можно заставить прочесть очень большой документ; а финансовый пакет - сгенерировать отчёт на основе данных за несколько лет.
On December 8, 2009; Japan's government reached an agreement regarding the financial crisis that the country is facing and has chosen to put a stimulus package into action. 8 декабря 2009 года правительство Японии достигло соглашения относительно финансового кризиса, с которым сталкивается страна, и решило включить пакет стимулов в действие.
The package was later abandoned by CMU and Wes Hardaker at UC Davis renamed it to UCD-SNMP and extended it to meet the network management needs of the Electrical Engineering department there. Пакет впоследствии был заброшен в CMU и Уэс Хардакер (Wes Hardaker) из UC Davis переименовал его в UCD-SNMP и расширил его для удовлетворения потребностей управления сетью электротехнического отдела проектирования.
The original Berkeley package that provides rlogin also features rcp (remote-copy, allowing files to be copied over the network) and rsh (remote-shell, allowing commands to be run on a remote machine without the user logging into it). Оригинальный Berkley пакет, который предоставляет rlogin возможности rcp (remote-copy (удалённое копирование), которые позволяют копировать файлы по сети) и rsh (remote-shell, позволяющие выполнять команды на удалённых машинах без входа в систему пользователя).
If during merge arise some conflicts, then package will notify you, and mark them in the file, or run Ediff to resolve them. Если во время работы возникают конфликты, то пакет оповещает пользователя об этом, и помечает конфликты в файле, или даже может запустить Ediff для их разрешения.
He holds her package, and pretty soon, she's holding his. Он держит ее пакет И скоро она уже держит его.
When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck. Когда пакет завернули, женщине, которая снова села в такси, перегородил дорогу грузовик.
Well, the guy at the gates, they say they got a package. Эти ребята снаружи сказали, что у них пакет для вас.
Your mark are the Klügs and the Zephyr's the package. Клуги - цель, а Зефир - пакет.
Although the fiscal stimulus package that President Obama recently signed will give a temporary boost to activity sometime this summer, the common forecast that a sustained recovery will begin in the second half of 2009 will almost certainly prove to be overly optimistic. Несмотря на то, что пакет стимулирующих фискальных мер, который недавно подписал президент Обама, окажет временную поддержку некоторой активности этим летом, общий прогноз о том, что устойчивое восстановление начнется во второй половине 2009 года, почти наверняка окажется чрезмерно оптимистичным.
Pelicans will ensure corporate identity conformity from cover to cover, and can include all the information you want, so the buyers receive the complete package. Компания Pelicans обеспечит полное соблюдение фирменного стиля заказчика, от первой до последней страницы, и может включить всю необходимую с точки зрения заказчика информацию, благодаря чему покупатель получает полный пакет документов.
I didn't say what you get will be a package you won't be allowed to open at all. Я этого не говорил... и вы получите пакет, который вам не разрешат открыть.
If you have e.g accidently deleted a file then rpm will tell you and you can just re-install (rpm -i - replacepkgs - replacefiles rpm-package) the package. Если вы удалили какой-либо файл - грм сообщит вам и вы просто переустановите пакет (грм -i - replacepkgs - replacefiles rpm-package).