| That was the first time I remember my mother being there. | Это было в первый раз Я помню, как моя мать, будучи там. |
| The mother died shortly after the boy vanished | Мать умерла вскоре после того, как мальчик исчез |
| His mother died of a broken heart. | Его мать умерла от разбитого сердца. |
| The rest of Helena's family... including my mother... fled Salem that night, never to return. | Оставшиеся члены семьи Хелены... включая мою мать... бежали из Салема той ночью, чтобы никогда не вернуться. |
| My mother defeated you, as shall I. | Моя мать победила тебя, и я тоже смогу! |
| I did what any mother would do. | Я сделала то, что сделала бы любая мать. |
| Helena's the mother of your kid, and she's in trouble. | Хелена - мать твоего ребенка, и она в беде. |
| He bounced around foster care after his mother went to prison. | Он скитался по приемным семьям, после того как его мать попала в тюрьму. |
| Surely you arranged for the bomb that mistakenly killed his mother instead of Rami. | Ведь это вы подложили бомбу, которая случайно убила его мать вместо Рами. |
| It was his mother's fifth birth. | Его мать рожала в пятый раз. |
| So we need to discover who is the real mother of Terese. | Мы должны выяснить, кто настоящая мать Терезы. |
| The same thing as your mother and Fatima. | То же, что и твоя мать, и Фатима. |
| Cathy is Julie's mother and her sister. | Кэти мать Джулии и ее сестра. |
| I watched my mother die of cancer. | Я видела как моя мать умирала от рака. |
| My mother died when I was 10. | Моя мать умерла, когда мне было 10. |
| The police had to move my mother from her village in Russia. | Полиция должна была перевезти мою мать из ее деревни в России. |
| He said that he heard his mother and his sister fighting about a bad man. | Он сказал, что слышал как его мать и сестра ссорились о плохом человеке. |
| Until the mother can talk, we can't be sure. | Пока мать не заговорит, мы не можем быть уверены. |
| Well, the mother can tell us. | Ну, мать теперь может нам рассказать. |
| Three people were killed the same way her mother was | Три человека были убиты так же, как ее мать. |
| If you die, the boys will lose their mother. | Если ты умрешь, мальчики потеряют свою мать, а народ своего лучшего заступника. |
| Use-less mother seeks some-one to replace her. | Бесполезно мать стремится кем-то заменить себя. |
| While changing diapers, the father says the baby's name 3 times more often than its mother. | Во время смены подгузников, отец произносит имя ребёнка в З раза чаще, чем мать. |
| Ateenager needs a father more than a mother. | Подростку нужен больше отец, чем мать. |
| Aforensic examination proves the mother beats up the kid, but it stays in her custody. | Судебная экспертиза доказывает, что мать бьёт малыша, но он остаётся под её опекой. |