Примеры в контексте "Mother - Мать"

Примеры: Mother - Мать
Your mother was here with other chimpanzees. Твоя мать жила здесь другими шимпанзе.
Look at the mother of the condemned man and his friends. Взгляните на мать осуждённого и его друзей.
They want me to play the mother. Они хотят, чтобы я сыграла мать.
Your mother lives in San Diego, California. Ваша мать живёт в Сан-Диего, Калифорния.
My real mother lives in San Diego. Моя настоящая мать живет в Сан-Диего.
I went to the adoption agency, and they found my real mother. Я был в агентстве по усыновлению и они нашли мою настоящую мать.
And Valerie's not your mother, Mel. Вэлери не твоя мать, Мэл.
I thought she was my mother. Я думал, она моя мать.
When I met your mother, I was ridin' with the Angels in Oakland, Cal. Когда я встретил твою мать, я ехал с Ангелами в Окленд, Калифорния.
I did a good deed as a favour, because his mother and father were indisposed. Я сделал доброе дело, в качестве одолжения, потому что его отец и мать были недоступны.
You'll have to ask your mother about that. Об этом лучше спроси свою мать.
I just don't want to underestimate your mother. Не хотелось бы недооценить твою мать.
My mother's given me no choice. Моя мать не оставила мне выбора.
Jerry, your mother and I are going away. Джерри, твоя мать и я хотим уехать.
And your mother made her do it. Ваша мать заставила ее это сделать.
You're Madame Pelletier... the mother of...? ... Вы мадам Пеллетье, мать этой...
The doctors had prescribed tons of new medication, but my mother said no. Врачи прописывали новые лекарства тоннами, но моя мать сказала - нет.
She's so sweet, your mother. Она такая милая, твоя мать.
My mother's always been good at crying, turning any situation to her advantage. Моя мать всегда умела рыдать, оборачивая любую ситуацию в свою пользу.
If you upset your mother, you'll be in trouble. Расстроишь свою мать, получишь проблемы.
But after your mother left... you changed, turned your back on the Gods. Но после того, как твоя мать ушла... ты изменился, повернулся спиной к богам.
No mother would ever wish for such a thing. Ни одна мать такого не пожелает.
Some man called Frans Ringholm told him we had the same mother. Некто Франс Рингхольм сказал ему, что у нас общая мать.
I think you and your brother once knew my mother, Elsy Moström. Мне кажется, вы и ваш брат знали мою мать, Элси Мострём.
I think you knew my mother... Я думаю, вы знали мою мать...