| Your mother was here with other chimpanzees. | Твоя мать жила здесь другими шимпанзе. |
| Look at the mother of the condemned man and his friends. | Взгляните на мать осуждённого и его друзей. |
| They want me to play the mother. | Они хотят, чтобы я сыграла мать. |
| Your mother lives in San Diego, California. | Ваша мать живёт в Сан-Диего, Калифорния. |
| My real mother lives in San Diego. | Моя настоящая мать живет в Сан-Диего. |
| I went to the adoption agency, and they found my real mother. | Я был в агентстве по усыновлению и они нашли мою настоящую мать. |
| And Valerie's not your mother, Mel. | Вэлери не твоя мать, Мэл. |
| I thought she was my mother. | Я думал, она моя мать. |
| When I met your mother, I was ridin' with the Angels in Oakland, Cal. | Когда я встретил твою мать, я ехал с Ангелами в Окленд, Калифорния. |
| I did a good deed as a favour, because his mother and father were indisposed. | Я сделал доброе дело, в качестве одолжения, потому что его отец и мать были недоступны. |
| You'll have to ask your mother about that. | Об этом лучше спроси свою мать. |
| I just don't want to underestimate your mother. | Не хотелось бы недооценить твою мать. |
| My mother's given me no choice. | Моя мать не оставила мне выбора. |
| Jerry, your mother and I are going away. | Джерри, твоя мать и я хотим уехать. |
| And your mother made her do it. | Ваша мать заставила ее это сделать. |
| You're Madame Pelletier... the mother of...? ... | Вы мадам Пеллетье, мать этой... |
| The doctors had prescribed tons of new medication, but my mother said no. | Врачи прописывали новые лекарства тоннами, но моя мать сказала - нет. |
| She's so sweet, your mother. | Она такая милая, твоя мать. |
| My mother's always been good at crying, turning any situation to her advantage. | Моя мать всегда умела рыдать, оборачивая любую ситуацию в свою пользу. |
| If you upset your mother, you'll be in trouble. | Расстроишь свою мать, получишь проблемы. |
| But after your mother left... you changed, turned your back on the Gods. | Но после того, как твоя мать ушла... ты изменился, повернулся спиной к богам. |
| No mother would ever wish for such a thing. | Ни одна мать такого не пожелает. |
| Some man called Frans Ringholm told him we had the same mother. | Некто Франс Рингхольм сказал ему, что у нас общая мать. |
| I think you and your brother once knew my mother, Elsy Moström. | Мне кажется, вы и ваш брат знали мою мать, Элси Мострём. |
| I think you knew my mother... | Я думаю, вы знали мою мать... |