| They get under my skin... your mother and Cyrus. | Они действуют мне на нервы... твоя мать и Сайрус. |
| I know it like a mother knows her child. | Я знаю ее, как мать знает своего ребенка. |
| When in reality, Daniel stabbed his mother to death and Christine her boyfriend. | Тогда как на самом деле Дэниэл зарезал свою мать, а Кристина - своего парня. |
| Seeing his mother unceremoniously dumped - by an absentee dad. | Видеть, как твою мать бесцеремонно бросил постоянно отсутствующий отец. |
| You're my wife and the mother of my child. | Ты моя жена и мать моего ребенка. |
| Booth is in a good mood because his mother finally returned after abandoning him 25 years ago. | Бут в хорошем настроении, потому что его мать наконец вернулась после того, как бросила его 25 лет назад. |
| Your mother cries her heart out, the neighbours try to calm her. | Твоя мать ее крики из сердца, соседи пытаются успокоить ее. |
| I need to think of Emre Sergeant Orhan, my mother, Hülya. | Мне нужно думать о Эмре Сержант Орхан, моя мать, Хюлья. |
| His mother published a paper on it. | Его мать опубликовала исследования на эту тему. |
| But you're her mother from today. | Теперь ты её мать, не забывай. |
| There are only the father or the mother that can start the procedure. | Только отец или мать могут начать процесс признания. |
| Sammy, your mother and I are just fine. | Самми, твоя мать и я живем просто прекрасно. |
| Your mother doesn't mess around. | Твоя мать имеет обыкновение идти напрямую к цели. |
| She was so beautiful, and so fragile, your mother. | Она была красивы и хрупка, Ваша мать. |
| I learned only much later that my mother had died at the stake in Munster. | Я слишком поздно узнал, что мою мать сожгли на костре в Минстере. |
| Everybody knows that my mother died at Munster as a victim of the troubles there. | Все знают, что моя мать погибла как жертва общественных волнений. |
| My mother did not agree with this. | Но моя мать была с этим не согласна. |
| I'm sure your mother wrote me, you know. | Я знаю, ваша мать мне писала. |
| Seems his mother was an important actress. | Кажется, его мать была известной актрисой. |
| If she were here now, your mother would be very proud. | Твоя мать гордилась бы тобой сейчас. |
| My mother loved me and Jenny, but... in the end it wasn't enough. | Моя мать любила меня и Дженни, но... в итоге этого оказалось недостаточно. |
| Turns out Vicki's just like her mother. | Оказывается, Викки пошла в свою мать... |
| So tell me more about the future mother of my children. | Так, расскажи мне больше про будушую мать моих детей. |
| She's a mother who lost a child, just like Claire. | Она - мать, которая лишилась ребёнка - совсем как Клер. |
| I'm his mother and I'm steadily employed. | Я его мать и стабильно работаю. |