Примеры в контексте "Mother - Мать"

Примеры: Mother - Мать
I lost my mother when I was young. Я потерял мать, когда был ребенком.
"the painter from Paddington," as your mother so sweetly put it. "живописца с Паддингтона," как мило выразилась твоя мать.
And your mother, that woman is more alive now than she ever was. А твоя мать, она жива сейчас больше, чем когда-либо.
She's beautiful, like her mother. Она прекрасна, как её мать.
Well, my mother believes that children shouldn't be shielded from the realities of the world. Ну, моя мать думает, что детей не нужно защищать от реальностей мира.
Her mother was institutionalized shortly after her birth. Её мать положили в психбольницу вскоре после её рождения.
I'm afraid it's only a matter of time now, and your mother deserv... Боюсь, что это только вопрос времени, - и ваша мать заслужила...
She adopts a kid, her mother gives one up. Она удочеряет ребенка, а её мать бросает.
Despite all our efforts and capabilities, we weren't able to save your mother. Несмотря на все приложенные усилия и старания мы не смогли спасти вашу мать.
Did your mother not like you? Скиталец? Неужели твоя мать выгнала тебя из дома?
The question is, how the hell is she the mother of those almost translucent white girls of yours. Вопрос в том, какого черта она мать этих почти полупрозрачных белых девочек.
But he wants the killer's mother to guess first. Но он хочет, чтобы мать убийцы догадалась первой.
It's more dangerous than your mother realizes. Это гораздо опаснее, чем полагает твоя мать.
Aaron, like his mother, loved Coltrane. Аарон, как и его мать, любил Колтрейна.
Megan's mother passed away on October 13th, one day before the departure. Мать Меган умерла 13 октября, за день до исчезновения.
The woman is my boyfriend's mother. Эта женщина - мать моего парня.
Turns out I hate my mother. Оказывается, я ненавижу свою мать.
My mother died the day before I made it home. Моя мать умерла за день до того, как я вернулась домой.
I said I'd take care of them, but she is a good mother. Я предлагала свою помощь, но она - хорошая мать.
If you want to humiliate your mother, go try and do it someplace else. Если хочешь унизить мать, выбери другое место.
You shouldn't mess with your mother like that. Тебе не следует вот так путать мать.
You are not the first daughter to torment her mother. Ты не первая дочь, которая мучает свою мать.
It's like watching my mother try to refold a map. Будто наблюдаю за тем, как моя мать перегибает карту.
I missed an airway, and I killed a child's mother. Я пропустила шаг, и убила мать ребенка.
Just make sure the bride and her mother are happy. Просто убедись, что невеста и ее мать счастливы.