Примеры в контексте "Mother - Мать"

Примеры: Mother - Мать
I can hardly remember my own mother. Я почти не помню свою мать.
I'm not your mother, kid. Я не ваша мать, детка.
The foster mother we've found for him is lovely. Приёмная мать, что мы нашли для него, чудесна.
Her mother and father will be beside themselves. Её мать и отец будут вне себя от горя.
I was only trying to help, dear - as your husband's mother. Я просто пыталась помочь, дорогая... как мать твоего мужа.
[Grunts] Don't you sass me like your mother. Помнишь? - А ну не наглей со мной, как твоя мать.
That's 'cause it's cheap like your mother. Потому что она дешевка, как твоя мать.
Your mother wouldn't let me wear a clip-on. Твоя мать не дает мне надеть эту бабочку.
I heard Hitler's mother wanted to abort him. Я слышал, мать Гитлера хотела сделать аборт.
My first wife, Marita, Katie's mother she was a beautiful woman. Моя первая жена, Марита, мать Кэти была чудесной женщиной.
Eleven months apart, like their mother ran a loose-cannon factory. Мать штамповала их через 11 месяцев, как на конвейере.
But your mother never filed a missing person's report. Но твоя мать не заявляла о его пропаже.
I wish your mother could be here. Хотел бы я, чтобы тут была твоя мать.
First in our marriage, and now at being a mother. Сначала с нашим браком, а теперь еще и как мать.
I'm your mother. I don't do anything embarrassing. Я твоя мать, тебе нечего стыдиться.
Your mother was very adventurous when she was your age. Твоя мать была любительницей приключений в твоем возрасте.
You look so much like your mother. Вы так похожи на свою мать.
Your mother left you a casserole. Твоя мать оставила в духовке запеканку.
You think I sound like my mother? По-твоему, я говорю, как моя мать?
Your mother had just received her first Harper Avery nomination. Твоя мать только получила свою первую номинацию Харпер Эйвери.
Your mother is in here with us, Karras. Твоя мать здесь, с нами, Каррас.
So, his mother seems to have given up on him already. Видимо его мать также махнула на него рукой.
If he becomes a yakuza, he has to desert his own mother. Если он станет якудза, он не имеет право на мать.
Sutton said she was close to finding your real mother. Саттон говорила, что почти нашла вашу настоящую мать.
If only your mother was here... Если бы твоя мать была здесь...