Today, I forced a mother to admit her darkest secrets about her son. |
Сегодня я вынудила мать признаться в страшной тайне о ее сыне. |
Stacy, look, that is not my mother. |
Стейси, послушай, это не моя мать. |
It's what every mother wants. |
Это то, чего хочет каждая мать. |
My mother wouldn't be this lovely. |
Моя мать была совсем не такая. |
My mother would have me put in therapy. |
Моя мать отправила бы меня к психиатру. |
His mother said he went out of town... |
Его мать сказала, что он уехал из города... |
Ali, your mother buried you. |
Эли, твоя мать тебя закопала. |
And her own mother isn't there to greet her. |
А её родная мать даже не встретила её. |
Spencer, if Ali told the whole truth, her mother would go down. |
Спенсер, если бы Эли сказала правду, ее мать бы с ума сошла. |
He might be going to see his mother. |
Возможно, он собирается навестить мать. |
Your mother can never know what you told me. |
Твоя мать не должна знать об этой истории. |
You think that Jason killed his mother. |
Ты считаешь, что Джейсон убил свою мать. |
Your mother wrote this the night that she died. |
Твоя мать написала письмо в ночь, когда её убили. |
And when the job was neatly done, she gave her mother 41. |
И когда работа была акуратно сделана, она ударила мать 41 раз. |
His mother, a pure-bred gypsy called it the first miracle. |
Его мать, чистокровная цыганка, назвала это первым чудом. |
His mother called his healing the second miracle. |
Его мать назвала исцеление вторым чудом. |
His mother was very amorous and her four children... were from four different men. |
Его мать была очень влюбчивой и всех четырёх детей родила от разных мужчин. |
Kin-chan's mother gave them a feast. |
Мать Кин-тяна сделала банкет для них. |
"17-year-od killed his mother." |
"17-ти летний подросток убил свою Мать." |
"A 6th-grader kills his mother." |
"6-ти летний ребенок убил свою мать." |
Maeby was upset, but saw a chance to fix up her mother. |
Мэйби была расстроена, но она увидела шанс привести свою мать в порядок. |
I got nothin' since your mother deserted me. |
После того, как твоя мать бросила меня, я пустое место. |
Gob, your mother on line one. |
Джоб, ваша мать на линии. |
But it was my mother who asked me to do it. |
Но меня об этом попросила моя мать. |
If homemaking was an art or science, my mother would have won a Nobel Prize. |
Если бы работа по дому была искусством или наукой, моя мать получила бы Нобелевскую Премию. |