| You are just as crazy as that witch of a mother of yours. | Ты такая же сумасшедшая, как твоя ведьма мать. |
| Dorri, that man could've killed your mother. | Дорри, тот человек мог убить твою мать. |
| I am a good mother, I'm not bad. | Я хорошая мать, я не плохая. |
| My nephew's mother was my wife's sister. | Мать моего племянника была сестрой моей жены. |
| Your mother hasn't lived here for years. | Ваша мать не была здесь много лет. |
| My mother - Donna Reed type. | Моя мать... Типаж Донны Рид. |
| She's got something of your mother. | Она чем-то похожа на твою мать, правда? |
| But you don't understand your mother. | Но ты не понимаешь свою мать. |
| There is your mother... about to whisper your name. | Вот твоя мать... сейчас прошепчет твоё имя. |
| My mother had me at 49. | Моя мать родила меня в 49. |
| Her mother had my Uncle Chess, at 52. | Ее мать родила моего дядю Чесса в 52. |
| If she's already giving' you pain and trouble, you're a mother. | Если она уже причиняет тебе боль и доставляет неприятности, ты мать. |
| It's nothing that her mother owned a drugstore before the war. | И ничего, что ее мать до войны владела аптекой. |
| "beloved mother of larry" would've been nice. | "Любящая мать Ларри" - тоже неплохой вариант. |
| Your mother wants to know where mine is. | Твоя мать хочет знать, где моя. |
| My mother's very determined, Nick, and she's quite resourceful. | Моя мать настроена очень решительно, Ник, и она довольна изобретательна. |
| It was your mother who helped Adalind and the baby escape the royals. | Твоя мать помогла Адалинде и ребенку сбежать от королевской семьи. |
| Or a toddler with a large nose whose mother still loves him. | Или малыша с большим носом, чья мать до сих пор его любит. |
| My mother's been negotiating to spare Nostradamus, but it's no use. | Моя мать пыталась спасти Нострадамуса, но тщетно. |
| I'm speaking to you as a mother. | Я говорю с тобой как мать. |
| The kill club found Krissi cates mother in emporia, Kansas. | Клуб Убийц нашёл мать Крисси в Эмпории, что в Канзасе. |
| If you like a mother, will be all black with white muzzle. | Если пойдет в мать, то будет весь черный с белым носом. |
| Even so no one suffered more... than my mother. | Но никто не страдал больше, чем моя мать. |
| I notice your mother has upped her dose of insane pills. | Я заметил, что твоя мать увеличила дозу безумных пилюль. |
| I wish I knew what her mother was referring to. | Как бы мне хотелось знать, что имела в виду ее мать. |