Примеры в контексте "Mother - Мать"

Примеры: Mother - Мать
You are just as crazy as that witch of a mother of yours. Ты такая же сумасшедшая, как твоя ведьма мать.
Dorri, that man could've killed your mother. Дорри, тот человек мог убить твою мать.
I am a good mother, I'm not bad. Я хорошая мать, я не плохая.
My nephew's mother was my wife's sister. Мать моего племянника была сестрой моей жены.
Your mother hasn't lived here for years. Ваша мать не была здесь много лет.
My mother - Donna Reed type. Моя мать... Типаж Донны Рид.
She's got something of your mother. Она чем-то похожа на твою мать, правда?
But you don't understand your mother. Но ты не понимаешь свою мать.
There is your mother... about to whisper your name. Вот твоя мать... сейчас прошепчет твоё имя.
My mother had me at 49. Моя мать родила меня в 49.
Her mother had my Uncle Chess, at 52. Ее мать родила моего дядю Чесса в 52.
If she's already giving' you pain and trouble, you're a mother. Если она уже причиняет тебе боль и доставляет неприятности, ты мать.
It's nothing that her mother owned a drugstore before the war. И ничего, что ее мать до войны владела аптекой.
"beloved mother of larry" would've been nice. "Любящая мать Ларри" - тоже неплохой вариант.
Your mother wants to know where mine is. Твоя мать хочет знать, где моя.
My mother's very determined, Nick, and she's quite resourceful. Моя мать настроена очень решительно, Ник, и она довольна изобретательна.
It was your mother who helped Adalind and the baby escape the royals. Твоя мать помогла Адалинде и ребенку сбежать от королевской семьи.
Or a toddler with a large nose whose mother still loves him. Или малыша с большим носом, чья мать до сих пор его любит.
My mother's been negotiating to spare Nostradamus, but it's no use. Моя мать пыталась спасти Нострадамуса, но тщетно.
I'm speaking to you as a mother. Я говорю с тобой как мать.
The kill club found Krissi cates mother in emporia, Kansas. Клуб Убийц нашёл мать Крисси в Эмпории, что в Канзасе.
If you like a mother, will be all black with white muzzle. Если пойдет в мать, то будет весь черный с белым носом.
Even so no one suffered more... than my mother. Но никто не страдал больше, чем моя мать.
I notice your mother has upped her dose of insane pills. Я заметил, что твоя мать увеличила дозу безумных пилюль.
I wish I knew what her mother was referring to. Как бы мне хотелось знать, что имела в виду ее мать.