I warned your mother this might happen. |
Я предупреждал твою мать, что это может случиться. |
Rose told Dr Marsh she'd seen her mother working. |
Роуз сказала доктору Маршу, что видела, как работает ее мать. |
I think your mother thinks she lives here. |
Мне кажется, твоя мать думает, что живет здесь. |
I notice you call your mother victoria. |
Я заметила, что вы называете свою мать Викторией. |
I hope your mother was happy. |
Я надеюсь, что Ваша мать была счастлива. |
We have to find his mother before she attacks again. |
Нам необходимо найти его мать до того, как она снова нападет. |
Maybe because her mother ran away and she was abused. |
Может, потому что её мать сбежала, и она всеми брошена... |
Your mother is brilliant, analytical, insightful. |
Твоя мать - просто чудо, способная анализировать, проницательная. |
When she was two. her mother died. |
Но когда ей было два года, умерла ее мать. |
You must've left my mother out. |
Ты, должно быть, не включила мою мать. |
I knew my mother had secrets. |
Я знал, что моя мать имела секреты. |
Carmen Salinas, nurse and mother. |
М: Кармен Салинас, медсестра и мать. |
English and French (her mother is French). |
Знание языков: английский и французский (мать - француженка). |
Her mother paid the agency to secure her release. |
Ее мать заплатила агентству деньги, для того чтобы ее отпустили. |
Memories of myself as your mother... |
Помню, как была вашей матерью, хоть ваша мать и мертва. |
Children automatically become Norwegian nationals at birth if the mother is Norwegian. |
Дети автоматически становятся норвежскими гражданами с момента рождения, если их мать является гражданкой Норвегии. |
The mother's custody is forfeited if she marries another man. |
В случае если мать выходит замуж за другого человека, она лишается права на опеку над детьми. |
Kim Kyong-hui's birth mother died when she was four. |
Родная мать Ким Кен Хи умерла, когда ей было четыре года. |
You already knew it was her mother. |
Так ты изначально знал, что это её мать. |
Heard your mother say she was leaving him. |
Слышала, что ваша мать сказала, что она уходит от него. |
You knew my mother died two years ago. |
Брось, Джулиан, ты знаешь, что моя мать умерла два года назад. |
I can still hear that mother crying. |
Я до сих пор слышу, как плачет его мать. |
The reason your mother married him... |
Твоя мать вышла за него замуж только потому... |
I only married Gila because her mother was sick. |
Я женился на Гиле только потому, что ее мать была больна. |
I wish my mother were here. |
Хотела бы я, чтобы моя мать была здесь. |