My mother, but then she found her way back. |
Мою мать, но она все же нашла путь домой. |
My mother spoke it in the house, growing up. |
Мать говорила со мной на нем дома, пока я рос. |
I didn't think your mother was coming on this date with us. |
Я не думаю, что ваша мать ехал в этот день с нами. |
You treated her mother Eileen for a slipped disc three years ago. |
Ты лечил её мать, Айлин, от межпозвоночной грыжи З года назад. |
Except she couldn't, especially with her mother Agnes. |
Но, конечно же, она не могла бросить мать, Агнес. |
I'm either his mother or his girlfriend. |
"Либо я его мать, либо подружка. |
She said she was your mother. |
Она сказала, что она твоя мать. |
Well, that's not what her mother thinks. |
Ну, это не то, о чём думает ее мать. |
Poor kid just loses his mother. |
Бедный ребенок только что потерял мать. |
His mother meant no harm, I'm sure. |
Его мать не хотела навредить, я уверен. |
What's more... my mother hardly ever let me go out. |
Что ещё... моя мать не выпускала меня на улицу. |
I'd teach little boys, like your mother. |
Учила бы маленьких мальчиков, как ваша мать. |
His nephew, Georgie, is engaged to a girl whose mother just passed. |
Его племянник, Джорджи, помолвлен с девушкой, чья мать недавно умерла. |
The first time your mother tried to commit suicide, it was just before I moved here. |
Сначала твоя мать пыталась совершить самоубийство, Перед тем, как я переехал сюда. |
My mother was already dead, as it happens. |
Моя мать к тому времени уже умерла. |
We share the same mother, but we have very different fathers. |
У нас с ним одна мать, но очень разные отцы. |
My mother explained That what happened at the party wasn't your fault. |
Моя мать объяснила мне, что то, что случилось на празднике, произошло не по твоей вине. |
If you have the blondness and self-esteem of your mother, you will need no advice. |
Если ты пошла цветом волос и самооценкой в свою мать, ты не нуждаешься в советах. |
Your mother doesn't always think about how her decisions will affect other people. |
Твоя мать не всегда думает о том, как ее решения могут повлиять на других людей. |
I don't want to rag on your mother too much. |
Я просто не хочу быть слишком похожей на твою мать. |
They're all crazy including your mother. |
Они все сумасшедшие, включая твою мать. |
She's pretty like her mother. |
Она красавица, как и ее мать. |
One joined, hoping to find his birth mother. |
Один присоединился в надежде найти свою мать. |
He came back to Korea to find his birth mother. |
Он вернулся в Корею, чтобы найти родную мать. |
Put him in the water before his mother's tongue gives me grief. |
Поставь его в воду, пока его мать не начала причитать. |