| Technically, his mother is his next of kin. | Так что, формально, это его мать и ближайшие родственники. |
| I never regret loving your mother. | Я никогда не сожалел, что любил твою мать. |
| Yes, your mother fought bravely but she could not stop her. | Да, твоя мать храбро сражалась, но она не смогла бы остановить ее. |
| Your mother mentioned that you don't date much. | Ваша мать сказала, что вы не часто ходите на свидания. |
| I hated you when I learned you killed our mother... | Я возненавидела тебя, когда узнала, что ты убил нашу мать... |
| They think you killed their mother. | Они думают, что вы убили их мать. |
| My mother wanted to unpack everything. | Моя мать хотела чтобы я повременил с распаковкой. |
| We agreed that your mother is dead. | Мы согласились с тем, что твоя мать умерла. |
| Your mother said 6:30. | Твоя мать сказала быть в 6:30. |
| His mother believed they were legit. | Его мать считает, что они были законными. |
| My God, said the mother, moaning. | Господи, господи, - говорит мать, рыдая, - теперь вы его бьёте. |
| My mother would never hire someone she thought was irresponsible. | Моя мать, никогда не наняла бы кого-либо если бы по её мнению этот человек был безответственным. |
| He might know his mother killed Delcampo. | Он может знать, что его мать убила Делькампо. |
| I believed she was my mother. | Я надеялся, что она - моя мать... |
| My mother died when I was two. | Моя мать умерла, когда мне было два года. |
| My mother tortured him all his life... | Моя мать всю жизнь мучила его... как и всех, кто ее окружал... |
| Yes, simply to please my mother. | Да, всё для того, чтобы порадовать мать. |
| See, after it hatches it kills its mother. | Представляешь, после того как он вылупляется он убивает свою мать. |
| I had it the day my mother died. | У меня было предчувствие в день, когда умерла моя мать. |
| His mother wanted to keep him. | Его мать хотела утаить это. Смиренная женщина. |
| So then my mother married my third father... | И тогда моя мать вышла замуж за моего третьего отца. |
| Your mother must have neglected to teach you manners. | Твоя мать, должно быть, забыла научить тебя хорошим манерам. |
| The mother insisted the mark be removed. | Мать настояла на том что бы знак был удален. |
| I'm your mother after all. | В конце концов, я ведь твоя мать. |
| Nothing will ever change what my mother did. | Ничто не сможет изменить того, что сделала моя мать. |