| He doesn't like his mother. | Он не особо любит свою мать. |
| His mother was intimate with an informant I was working. | Его мать была в тесных отношениях с моим осведомителем. |
| Let me tell you, your mother's a good person. | Одно могу тебе сказать, что твоя мать прекрасная женщина. |
| My mother died 2 month ago. | Я потеряла мать два месяца назад. |
| He came to Lisbon to become a baker, and met my mother. | Потом он приехал в Лиссабон, работал булочником, и встретил здесь мою мать. |
| Well, answer me when your mother asks you. | А ну, отвечай, когда мать спрашивает. |
| If I see someone else under this window - his own mother won't know him anymore. | Если увижу кого под окном - родная мать не узнает. |
| Why I didn't listen to my mother. | Почему я не послушила свою мать. |
| My mother gave me this before she die. | Моя мать дала мне это, прежде чем умерла. |
| You killed your mother, Kyle. | Ты убил свою мать, Кайл. |
| My mother killed her because she thought Madison was the next leader of our coven. | Моя мать убила ее, потому что думала, что Мэдисон станет следующей Верховной нашего шабаша. |
| Your mother... died of an awful disease. | Твоя мать... умерла от страшной болезни. |
| Her mother gave her that cross. | Этот крест подарила ей её мать. |
| Vivian, your mother and father are inside. | Вивиан, твои мать и отец здесь. |
| Better known as the man who killed Mitch Buckner's mother. | Более известный, как человек, убивший мать Митча Бакнера. |
| His mother keeps me plenty grounded. | Его мать возвращает меня на землю. |
| His mother must have shot off her mouth about the money. | Его мать, должно быть, растрепала про деньги. |
| So, Michael, your mother says you're having a problem with your landlord. | Итак, Майкл, твоя мать сказала, у вас неприятности с вашим домовладельцем. |
| You sound just like your mother did in the end. | Ты говоришь так же, как твоя мать перед смертью. |
| Michelle, this is my mother Evelyn. | Мишель, это моя мать Эвелин. |
| Well, his mother must have been relieved. | Ну, должно быть, его мать почувствовала облегчение. |
| Your mother did bring by a huge dish of turkey tetrazzini this evening. | Твоя мать приносила огромное блюдо спагетти Тетраззини эти вечером. |
| For the first time in her life, our mother is being totally selfless and thinking about someone else's well-being. | Впервые в своей жизни, наша мать совершенно бескорыстна и думает о чужом благополучии. |
| Dear God, my own mother is trying to kill me. | Боженьки, моя собственная мать пытается убить меня. |
| It was his mother... who moments earlier had taken control of another queen. | Это была его мать, которая несколько минут назад взяла на себя контроль над другой королевой. |