| Maya got a "b" in chemistry, so my mother got rid of our dog. | Майя получила 4 по химии, тогда мать избавилась от нашей собаки. |
| No wonder Maya felt responsible for your mother's happiness. | Неудивительно, что Майя всеми силами пыталась сделать вашу мать счастливой. |
| Your mother was worried about you. | Ваша мать очень беспокоилась за вас. |
| Your mother was unhappy, so you wanted to do whatever she told you to do. | Ваша мать была несчастна, поэтому вы делали все, что она вам говорила. |
| But your mother didn't take that oath. | Но ваша мать этой клятвы не давала. |
| So maybe your mother's just trying to protect you. | Так что, может быть, твоя мать просто хочет его защитить. |
| I'm your mother and I'm okay. | Я твоя мать и я в порядке. |
| An insensitive mother, a loving father taken from her too soon. | Бесчувственную мать... любящего отца, ушедшего так рано. |
| I believe your mother is suffering from Mild Cognitive Impairment. | Я считаю, ваша мать страдает от умеренного когнитивного нарушения. |
| Your mother's a very sick person. | Ваша мать - очень больной человек. |
| You're our mother and we love you. | Ты наша мать и мы любим тебя. |
| And now, we have the victim's own mother. | И теперь перед нами мать жертвы. |
| Your mother would have been proud. | Твоя мать могла бы гордиться тобой. |
| Your loving mother abandoned you to die in these woods. | Твоя любящая мать оставила тебя на произвол судьбы в этом лесу. |
| You know, I tell my clients that I'm a mother first. | Знаешь, я говорю своим клиентам, что в первую очередь - я мать, а тренер - во вторую. |
| Your mother lived till she was 81 though. | А твоя мать дожила до 81 года. |
| I wonder if his mother was brought up in care. | Мне интересно, не воспитывалась ли его мать в приюте. |
| The daughter was six years old when the mother was arrested. | Дочери было 6 лет, когда её мать арестовали. |
| He had an insurance policy that his mother paid good money for. | У него была страховка, которую его мать платила из своих сбережений. |
| Don't start losing it like your mother did. | Не начинай сходить с ума, как твоя мать. |
| The only true love in his life was our mother. | Единственная настоящая его любовь была наша мать. |
| If Jin-Feng got a divorce, too, my mother really couldn't take it. | Но если Цзинь-Фэн тоже разведется, тогда мать точно не перенесет этого. |
| We left his mother at the house. | Мы оставили его мать на квартире. |
| When my mother found out what I could do, she didn't understand. | Когда мать узнала на что я способен, она нее смогла это понять. |
| My own mother tried to kill me, Maya. | Моя собственная мать пыталась убить меня, Майя. |