| After his death, his three sons divide Mr. Hu's belongings, leaving their mother and sister with nothing. | После смерти трое его сыновей делят имущество, оставив мать и сестру ни с чем. |
| He grew up in a religiously mixed household, his mother being Christian and his father Muslim. | Вырос в религиозно смешанной семье - мать исповедовала христианство, отец мусульманство. |
| After the father's suicide in 1897, Jahier's mother took her six sons to her hometown of Florence. | После самоубийства отца в 1897 году мать отвезла шестеро сыновей в свой родной город Флоренцию. |
| Abushiri's father was an ethnic Arab and his mother a Galla. | Отец Абушири был этническим арабом, а его мать - из народа галла. |
| Both her mother and her father came from samurai families. | И отец, и мать происходили из старинных самурайских семейств. |
| Laird's mother died of a brain aneurysm in 1997. | Мать Лэйрда умер от аневризмы мозга в 1997 году. |
| Her father, Alex, is a taxi driver while her mother, Jill, works in the education system. | Её отец Алекс был водителем такси, а мать Джилл работала в системе образования. |
| Bykov's father was a chauffeur by profession, his mother worked at the Novomichurinsky plant of large-panel housing construction. | Отец Быкова был по профессии шофёром, мать работала на Новомичуринском заводе крупнопанельного домостроения. |
| After the Treaty of Karlowitz, when his stepfather and mother were sent into exile, Rákóczi had stay in Vienna under Habsburg supervision. | После Карловицкого мира, когда его отчим и мать были отправлены в ссылку, Ракоци остался в Вене под контролем Габсбургов. |
| In contrast, the baby's mother argued her case on the grounds of religious freedom and the sanctity of life. | Мать девочки, с другой стороны, подкрепляла свою позицию принципами религиозной свободы и святости человеческой жизни. |
| Her mother, Emma (1820-1899), was the granddaughter of portrait painter and sculptor Jonas Forsslund. | Ее мать, Эмма (1820-1899), была внучкой портретиста и скульптора Форслунда. |
| His father worked in television, his mother - a linguist. | Отец работал на телевидении, мать лингвист. |
| His mother was left a widow with six children. | Мать осталась вдовой с шестью детьми. |
| Her mother was a sanitation department worker and her father was a police officer. | Её мать была работником отдела санитарии и её отец был полицейским. |
| In 1993, Leakey joined her mother as a co-leader of paleontological expeditions in northern Kenya. | В 1993 году к ней присоединилась её мать Мив Лики, как соруководитель палеонтологической экспедиции в Северной Кении. |
| His mother is Moira MacTaggert and his father is Charles Xavier. | Его мать - Мойра Мактаггерт, его отец - Чарльз Ксавье. |
| His father, Sergei Veniaminovich Madyanov, worked as a television editor, and mother Antonina Mikhailovna as a librarian. | Отец - Сергей Вениаминович Мадянов - работал телевизионным редактором, а мать Антонина Михайловна - библиотекарем. |
| In 1662 Afonso put away his mother and assumed control of the state. | В 1662 году Афонсу отстранил мать от регентства и взял на себя управление государством. |
| Her father was a British medical physician and her mother Canadian. | Её отец был британским врачом, а мать - канадкой. |
| Madeleine Spencer (Cybill Shepherd) is a police psychologist who is Shawn's mother and Henry's ex-wife. | Мэделин Спенсер (Сибилл Шеперд) - полицейский психолог, мать Шона и бывшая жена Генри. |
| While his mother is disapproving, this is the recognition Chris has longed for. | В то время как его мать не одобряет это, это то признание, которого жаждал Кристофер. |
| Her mother is a famous traditional Japanese dancer and her father is well known for playing for royalty. | Мать Нагисы известная традиционная японская танцовщица и её отец - известный актёр, который играет для королевской семьи. |
| Before dying, he asks his mother to call the schoolmistress. | Перед смертью он просит свою мать позвать учительницу. |
| His mother, of the house of Visconti, died in childbirth. | Его мать из дома Висконти умерла во время родов. |
| His mother had emigrated from Gillingham, Kent, and married Charles in Montana. | Мать эмигрировала с Джиллингема в графстве Кент и в Монтане заключила брак с Чарльзом. |