Just like Moretti murdered your mother, stole your childhood. |
Так же, как Морэтти убил твою мать, и украл у тебя детство. |
He saw his mother bludgeoned to death. |
Он видел, что его мать дубасили до смерти. |
My mother had no right pestering Mrs Oliver like that. |
Моя мать не имела права приставать к миссис Оливер с подобными просьбами. |
Her mother says she's fine. |
Её мать сказала, что с ней всё прекрасно. |
That's what my mother says. |
Так говорит моя мать, так как я камеристка. |
I remember his mother putting it into his blanket. |
Я помню, как его мать вложила ее к нему в одеяло. |
His mother says it's the buses. |
Его мать говорит, что все дело в автобусах. |
The child hasn't spoken since her mother died. |
Ребёнок не говорит с тех пор, как её мать умерла. |
If her mother lets her do whatever she wants... |
Если мать позволяет ей делать всё, что она хочет... идти жить туда. |
I imagine your mother misses having you nearby. |
Представляю, как твоя мать скучает по тебе и хочет, чтобы ты был рядом. |
Her mother is something that we never really discuss. |
Её мать это то, что мы еще никогда не обсуждали. |
Lavender because her mother said the scent aids birth. |
Принести лаванду, потому что её мать говорила, что этот аромат облегчает роды. |
I think my mother is interested in her ex-husband. |
Я думаю, что моя мать заинтересована в ее бывшем муже. |
Like her son, Pablo's mother Hermilda was very resourceful. |
Как и её сын, Эрмильда - мать Пабло - тоже была изобретательна. |
You would be a good mother. |
Из тебя, наверное, получится хорошая мать. |
Your mother told me that you never told her about it. |
Твоя мать сказала мне, что ты никогда не говорил ей об этом. |
And incapable of beating his mother to death. |
И он не был способен забить свою мать до смерти. |
My mother never just does anything. |
Моя мать никогда ничего не делает просто так. |
Undine's mother testified that was a lie. |
Мать Ундины в своих показаниях сказала, что это было ложью. |
Your mother decided to leave us. |
Твоя мать сама решила уйти из этого мира. |
Because your father left you and your mother when you were 13. |
Потому что твой отец оставил тебя и твою мать, когда тебе было 13. |
I think your mother liked this German. |
Я думаю, что твоя мать любила этого немца. |
You really are like my mother. |
Ты и правда очень похожа на мою мать. |
I doubt her mother would recognize her. |
Её, наверное, и мать не сможет опознать. |
You're wrong about your mother not loving anyone. |
Ты ошибаешься насчет того, что твоя мать никого не любит. |