Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
The education programme received $5.7 million of the newly received support while the health programme was allocated $2.7 million, and relief and social services $1.6 million. Для программы в области образования было получено 5,7 млн. долл. США из нового финансирования по проектам, для программы здравоохранения - 2,7 млн. долл. США, а для чрезвычайной помощи и социальных услуг - 1,6 млн. долл. США.
In the decade from 1986 to 1996, armed conflicts killed more than 2 million children, injured or disabled more than 6 million children, and left more than 1 million children orphaned. В течение 10 лет, с 1986 года по 1996 год, в результате вооруженных конфликтов свыше 2 млн. детей были убиты, более 6 млн. получили ранения или стали инвалидами и более 1 млн. остались сиротами.
As a result, UNOPS eliminated its accumulated unexpected resources and reduced total reserves by $4 million, from $21.4 million to $17.4 million as at 31 December 1999. В результате всего этого ЮНОПС ликвидировало свои накопленные незапланированные ресурсы и сократило общие резервы на 4,0 млн. долл. США - с 21,4 млн. долл. США до 17,4 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 1999 года.
The increases were recorded in voluntary contributions ($7.3 million) and sub-trust funds ($5.0 million), compensated by a decline in cost-sharing of $2.4 million. Прирост отмечался по статьям добровольных взносов (7,3 млн. долл. США) и целевых субфондов (5,0 млн. долл. США) и компенсировался сокращением ресурсов по линии совместного финансирования на 2,4 млн. долл. США.
Scenario 2 shows combined cash of $934 million, of which $986 million is for peacekeeping and the tribunals, with the regular budget in a deficit cash position of $52 million. При сценарии 2 совокупное сальдо наличности составит 934 млн. долл. США, из которых 986 млн. долл. США предназначаются для деятельности по поддержанию мира и трибуналов, а по регулярному бюджету будет иметь место отрицательное сальдо наличности в размере 52 млн. долл. США.
Implementation has been slower, however, with only $284 million actually spent in 1998 ($213 million in investment and $81 million in private sector credit). Темпы освоения этих средств, однако, были не столь высокими: в 1998 году было фактически израсходовано только 284 млн. долл. США (213 млн. в виде инвестиций и 81 млн. в виде кредитов частному сектору).
Grants and loans to Mozambique declined from $1,141 million in 1995 to $835 million in 1998 and are believed to have fallen to $800 million in 1999. Объем субсидий и займов Мозамбику сократился с 1141 млн. долл. США в 1995 году до 835 млн. долл. США в 1998 году, а в 1999 году он, как полагают, снизился до 800 млн. долл. США.
Collections on outstanding contributions have improved significantly, as seen from the steady decrease of contributions receivable to $66.6 million in 2006, from $79.8 million in 2005 and $84.2 million in 2004. Собираемость взносов, по которым образовалась задолженность, значительно улучшилась, о чем свидетельствует устойчивое сокращение сумм взносов к получению до 66,6 млн. долл. в 2006 году по сравнению с 79,8 млн. долл. в 2005 году и 84,2 млн. долл. в 2004 году.
The total amount required for these two aspects is US$ 21 million - $8 million to finance the existing fishermen and $13 million to help the divers switch to fishing. Таким образом, для этих целей требуется в общей сложности 21 млн. долл. США.
This amount consisted of $676 million for programme cooperation from regular resources, $913 million for programme cooperation from other resources, and $672 million for other resources. Объем расходов ЮНИСЕФ в 2006 году составил 2337 млн. долл. США. США на сотрудничество по программам из прочих средств и 672 млн. долл. США в счет прочих средств.
As at 27 August 2007, bilateral pledges to the programme totalled $14.3 million, of which UNRWA had received $11.6 million of an anticipated requirement of $28.5 million. По состоянию на 27 августа 2007 года объявленные двусторонние взносы на программу совершенствования организационной структуры составили 14,3 млн. долл. США, из которых БАПОР получило 11,6 млн. долл. США, при этом предполагаемые потребности составляют 28,5 млн. долл. США.
The proposed new posts entail additional requirements of $5.3 million for international staff, $9.1 million for national staff and $4.2 million for United Nations Volunteers. Предлагаемые новые должности повлекут за собой возникновение дополнительных потребностей в размере 5,3 млн. долл. США по статье международных сотрудников, 9,1 млн. долл. США по статье национальных сотрудников и 4,2 млн. долл.
Since then, however, $11.5 million in voluntary contributions had been received and another $1.7 million was expected shortly, bringing the total to over $13 million. Однако 11,5 млн. долл. США затем было получено в виде добровольных взносов и вскоре ожидается поступление еще 1,7 млн. долл. США, что составит в целом более 13 млн. долл. США.
The total expenditure amounted to $65.2 million for this period, of which $7.4 million comprised unliquidated obligations (compared with $6.5 million for the biennium ending 31 December 1997). Общая сумма расходов за этот период составила 65,2 млн. долл. США, из которых 7,4 млн. долл. США приходилось на непогашенные обязательства (по сравнению с 6,5 млн. долл. США в течение двухгодичного периода, закончившегося 31 декабря 1997 года).
The General Assembly had appropriated $22 million for the Mission; of that amount, $16.2 million had been assessed on Member States and only $12.9 million had been spent. Генеральная Ассамблея ассигновала для Миссии сумму в размере 22 млн. долл. США; из этой суммы государствам-членам в виде взносов была начислена сумма в размере 16,2 млн. долл. США, но израсходовано было только 12,9 млн. долл. США.
In other words, its contribution would increase from the current level of $3.8 million to $19 million, and to about $25 million in 2001. Иными словами, ее взнос увеличится до 19 млн. долл. США по сравнению с теперешней суммой в 3,8 млн. долл. США, а в 2001 году возрастет почти до 25 млн. долл. США.
Current projections for the biennium are $5.3 million, of which $1.6 million comprises special purpose funds and $3.7 million is general purpose funds. Текущие прогнозы на этот двухгодичный период составляют 5,3 млн. долл. США, из которых 1,6 млн. долл. США приходится на средства целевого назначения, а 3,7 млн. долл. США - на средства общего назначения.
The general purpose share of the support budget is $5.6 million, $1.4 million is for programme support and $4.2 million for management and administration costs (see table 5). Компонент общего назначения во вспомогательном бюджете составляет 5,6 млн. долл. США, из которых 1,4 млн. долл. США выделено на поддержку программы, а 4,2 млн. долл. США - на управленческие и административные расходы (таблица 5).
Because collections exceeded new pledges in 2004-2005, total unpaid voluntary pledges decreased by $10.6 million from $67.7 million in 2002-2003 to $57.1 million in 2004-2005. Вследствие превышения в 2004-2005 годах произведенных выплат над новыми объявленными взносами общая сумма невыплаченных добровольных объявленных взносов сократилась на 10,6 млн. долл. США с 67,7 млн. долл. США в 2002-2003 годах до 57,1 млн. долл. США в 2004-2005 годах.
The initial estimates for each of these categories in the biennium 2002 - 2003 were US$ 0.55 million, US$ 2.69 million US$ 1.47 million, respectively. Первоначальная смета для каждой из этих категорий на двухгодичный период 2002-2003 годов составила соответственно: 0,55 млн. долл. США, 2,69 млн. долл. США и 1,47 млн. долл. США.
To date, $92.3 million has been committed against the $96.5 million required under the revised Lebanon flash appeal, with an additional $13.4 million in pledges also recorded. К настоящему времени получено 92,3 млн. долл. США из общей суммы в 96,5 млн. долл. США, заявленной в пересмотренном призыве об оказании срочной помощи Ливану; было также обещано выделить еще 13,4 млн. долл. США.
The Agency was currently facing a deficit of some $107 million, since it had raised $138 million out of the $171 million needed for its 2006 revised emergency appeal. В настоящее время Агентство испытывает дефицит средств в размере 107 млн. долл. США, поскольку было собрано 138 млн. долл. США вместо 171 млн. долл.
The increase in expenditures was attributable to a rise in the cost of contractual services of $66 million, from $93 million in the biennium 2002-2003 to $159 million in the biennium 2004-2005. Увеличение расходов было вызвано повышением стоимости услуг по контрактам на 66 млн. долл. США с 93 млн. долл. США в двухгодичном периоде 2002-2003 годов до 159 млн. долл. США в двухгодичном периоде 2004-2005 годов.
The United States pledged $80 million; the Japanese, $50 million; and the Government of Saudi Arabia, $30 million. Соединенные Штаты обязались предоставить 80 млн. долл. США, Япония - 50 млн. долл. США, а правительство Саудовской Аравии - 30 млн. долл. США.
The master record keeper received $3 million, the three investment advisers received a total of $7 million and the four custodians received $4 million. Генеральный регистратор получил З млн. долл. США, три консультанта по инвестиционным вопросам - в общей сложности 7 млн. долл. США и четыре управляющих активами - 4 млн. долл. США.