| OIOS reviewed five procurement cases involving total claims of approximately $52.6 million. | УСВН провело обзор пяти дел о закупках, связанных с исковыми требованиями на общую сумму примерно 52,6 млн. долл. США. |
| Total procurement expenditures in those areas amounted to $594 million. | Общие расходы на закупки по этим статьям составили 594 млн. долл. США. |
| The contractor submitted claims totalling $29.6 million. | Подрядчик представил иски на общую сумму 29,6 млн. долл. США. |
| Approximately $4.3 million remained unpaid because of contractor non-performance. | Сумма в размере приблизительно 4,3 млн. долл. США осталась невыплаченной по причине невыполнения подрядчиком своих обязательств. |
| My Government has pledged a voluntary contribution of $10 million. | Мое правительство заявило о своем добровольном взносе на сумму 10 млн. долл. США. |
| In comparison to 1996/97, funding declined by $19 million. | В сравнении с 1996/97 годом финансирование сократилось на 19 млн. долл. США. |
| An estimated 8 million companies in 173 countries receive ETOs today. | Как оценивается, в настоящее время информацию о ЭТВ получают 8 млн. компаний в 173 странах. |
| Investment requirements for those projects are estimated at $181.55 million. | Потребности в инвестициях для этих проектов оцениваются в 181,55 млн. долл. США. |
| In 1997 revenues from this tax were approximately Fmk 4,200 million. | В 1997 году доходы от этого налога составили приблизительно 4200 млн. финских марок. |
| Energy efficiency initiatives have cost NKr 157 million in 1998. | В 1998 году на инициативы в области энергоэффективности было затрачено 157 млн. норвежских крон. |
| Exports would reach 5.5 million tonnes. | Объем экспорта, вероятно, составит 5,5 млн. тонн. |
| The total amount thus appropriated was slightly over $3 million. | Общая стоимость изъятого таким образом имущества составляла чуть более З млн. долл. США. |
| The Committee recommends that this provision be reduced to $1.8 million. | Комитет рекомендует сократить размер ассигнований по данной статье до 1,8 млн. долл. США. |
| Its estimated value was $12 million. | Его оценочная стоимость составляла 12 млн. долл. США. |
| The Committee concurred in entering into commitments totalling $3 million gross. | Комитет дал согласие на принятие обязательств на общую сумму З млн. долл. США брутто. |
| These projects accounted for $0.7 million of the outstanding advances. | Объем непогашенных обязательств по авансированию, приходящийся на долю этих проектов, составил 0,7 млн. долл. США. |
| Passenger traffic up to 350 million persons. | Объем пассажирских перевозок предполагается увеличить до 350 млн. человек. |
| That amount has since increased to $38 million. | К настоящему времени сумма оплаченных акцизных сборов увеличилась до 38 млн. долл. США. |
| In January 1997, there were 16.1 million computer servers worldwide. | В январе 1997 года в мире насчитывалось 16,1 млн. серверов компьютерных сетей. |
| The database contains approximately 72 million records per year. | За год в базу данных поступает примерно 72 млн. записей. |
| These inputs are valued at approximately $4.3 million. | Эти потребности оцениваются примерно в 4,3 млн. долл. США. |
| The Summit also approved the reduced electoral budget of $5.4 million. | Участники Совещания на высшем уровне одобрили сокращенный бюджет для проведения выборов в размере 5,4 млн. долл. США. |
| On 12 May, UNDP approved $4.75 million for reintegration activities. | 12 мая ПРООН утвердила выделение средств в размере 4,75 млн. долл. США для деятельности в области реинтеграции. |
| During two international donors' meetings, $59.1 million were committed for reconstruction projects. | В ходе двух международных совещаний доноров были взяты обязательства предоставить 59,1 млн. долл. США на проекты реконструкции. |
| Projections show total disbursements exceeding receipts by $204 million. | Прогнозы показывают, что совокупные выплаты превысят поступления на 204 млн. долл. США. |