Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
They vary from 5.6 million to 15.4 million housing units and the difference in the estimates can be explained by the methods and parameters used. Расчеты единиц жилья колеблются от 5,6 млн. до 15,4 млн. в зависимости от используемых методов и параметров.
The growths in Kuwait and Lebanon were more than doubled, from $3 million in 2002 to $8 million in 2003. Более чем вдвое увеличили свои взносы Кувейт и Ливан - с З млн. долл. США в 2002 году до 7 млн. долл. США в 2003 году.
This amount was higher by $288 million over the previous financial plan target of $1,400 million for 2003. Эта сумма на 288 млн. долл. США выше целевого показателя в 1400 млн. долл. США, установленного в предыдущем финансовом плане на 2003 год.
Until 2003, approximately EK 750 million are required, or EK 150 million a year. До 2003 года потребуется приблизительно еще 750 млн. эстонских крон или 150 млн. эстонских крон в год.
Projects for Headquarters with an estimated cost of $20.7 million were now expected to cost more than $34.5 million. Проекты в Центральных учреждениях при сметной стоимости в 20,7 млн. долл. США в настоящее время, как ожидается, обойдутся более чем в 34,5 млн. долл.
Between the 1992 settlement and the end of the reporting period the asset base increased from around NZ$ 180 million to approximately NZ$ 650 million. С 1992 года, когда были заложены правовые основы для урегулирования ходатайств, и до конца отчетного периода стоимость ресурсной базы возросла примерно со 180 млн. до 650 млн. новозеландских долларов.
The balance of regular resources declined by $30 million (29 per cent) to $76 million. Остаток средств из регулярного бюджета уменьшился на 30 млн. долл. США (29 процентов) до 76 млн. долл. США.
Despite the turmoil caused by continued instability in many regions, the global population of concern to UNHCR decreased from 22.3 million in 1999 to 21.1 million in 2000. Несмотря на беспорядки, вызываемые непрекращающейся нестабильностью во многих регионах, общая доля мирового населения, подмандатного УВКБ, уменьшилась с 22,3 млн. человек в 1999 году до 21,1 млн. в 2000 году.
Executive Heads recalled the staggering magnitude of global poverty: over one fifth of humanity lived on under $1 a day, including 800 million in Asia and 300 million in Africa. Административные руководители напомнили об огромных масштабах проблемы глобальной нищеты: свыше одной пятой населения планеты живет на средства, составляющие менее 1 долл. США в день, включая 800 млн. человек в Азии и 300 млн. человек в Африке.
Latest figures from the Office of National Statistics show that between 1.2 million and 1.5 million workers are now entitled to higher pay as a direct result of the national minimum wage. По последним данным, предоставленным Национальным статистическим управлением, от 1,2 до 1,5 млн. работников в настоящее время имеют право на более высокую оплату труда в результате введения национальной минимальной заработной платы.
This programme included a budget of NIS 1,070 million (approximately $250 million), which targeted different objectives, such as sewage, water, roads, electricity, health, housing and others. Эта программа с бюджетом в 1070000 НИШ (примерно 250 млн. долл. США) в первую очередь предполагала решение задач в таких различных областях, как создание системы канализации и водоснабжения, строительство дорог, электроснабжение, здравоохранение, обеспечение жильем и т.д.
The polytechnics received $403 million, and the colleges of education $51 million through EFTS bulk funding. За счет валового финансирования ЕФТС политехнические институты получили 403 млн. долл., а колледжи - 51 млн. долларов.
The data quoted above reveal that in 1995 about 19.8 million inhabitants used water complying with sanitation standards and in 1997, about 20.1 million. Приведенные выше данные свидетельствуют о том, что в 1995 году примерно 19,8 млн. жителей пользовались водой, отвечающей санитарным нормам, а в 1997 году 20,1 млн. человек.
It provides full coverage for 700,000 pregnant women, 9 million women of childbearing age and 3.5 million children under five. Этой системой охвачено 700 тыс. беременных женщин, 9 млн. детей в возрасте до 5 лет.
Nearly $30 million in additional investment in information technology had been requested, bringing its total allocation to over $192 million in 2004-2005. США в этот сектор в текущий двухгодичный период будет направлено свыше 192 млн. долл. США.
The resource balance for the Montreal Protocol decreased by $22.0 million to $74.6 million at the end of 2000. Остаток ресурсов фонда для «Монреальского протокола» уменьшился на конец 2000 года на 22 млн. долл. США и составил 74,6 млн. долл. США.
Overall contributions received in 2000 totalled $71 million, remaining stable compared to 1999 ($73 million). Общий объем полученных в 2000 году взносов составил 71 млн. долл. США и оставался стабильным по сравнению с 1999 годом (73 млн. долл. США).
In 1997, investments in the railway infrastructure amounted to 1,683 million Swiss francs, while 467 million francs went into rolling stock. В 1997 году капиталовложения в железнодорожную инфраструктуру составили 1683 млн. швейцарских франков, а капиталовложения в подвижной состав - 467 млн. франков.
Annual funds mobilized for the integrated programmes increased from $23.7 million in 1999 to $32.4 million in 2000. Объем средств, ежегодно мобилизуемых для осуществления комплексных программ, возрос с 23,7 млн. долл. США в 1999 году до 32,4 млн. долл. США в 2000 году.
The United Kingdom made available not only its $1 million contribution announced in 1999 but also another $2 million just before the end of 2000, all for the integrated programmes. Соединенное Королевство предоставило не только 1 млн. долл. США, о котором было объявлено в 1999 году, но и в самом конце 2000 года еще 2 млн. долл. США на комплексные программы.
Expenditures were recorded at the level of $8.7 million, leading to a surplus of $0.8 million for the year. Объем расходов составил 8,7 млн. долл. США, в результате чего образовалось активное сальдо за этот год в размере 0,8 млн. долларов США.
Thus, the level of reserve increased from $1.6 million to $2.4 million at 31 December 2000. Таким обра-зом, объем резервных средств увеличился с 1,6 млн. долл. США до 2,4 млн. долл. США на 31 декабря 2000 года.
A simple calculation gives a figure of $1.8 million per month and $21.6 million per year. Простой подсчет дает такой результат, как 1,8 млн. долл. США в месяц и 21,6 млн. долл. США в год.
According to different sources, IDI paid only $3 million instead of $20 million and never supplied military equipment. По данным различных источников, вместо 20 млн. долл. США компания ИДИ заплатила лишь 3 млн. долл. США и так и не поставила военную технику.
During the period under review, materials with a value of $224 million had arrived and just over $61 million worth had been distributed. В течение рассматриваемого периода в страну были завезены материалы на сумму в размере 224 млн. долл. США, а стоимость распределенных материалов составила чуть больше 61 млн. долл. США.