Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
The estimated cost of the voluntary staff separation programme, $10.8 million, was much lower than the earlier estimate of $15.9 million. По оценке, затраты на программу добро-вольного прекращения контрактов сотрудников составили 10,8 млн. долл. США, что намного меньше первоначальной оценки в 15,9 млн. долла-ров США.
By 31 March 1999, a total of nearly US$ 249 million had been received against General and Special Programmes requirements, amounting to some US$ 914.8 million. К 31 марта 1999 года для покрытия потребностей на общие и специальные программы, составляющих около 914,8 млн. долл. США, было получено почти 249 миллионов.
In 1998, UNHCR spent over $253 million on repatriation and reintegration programmes. For 1999, the required budget for these activities is estimated at some $170 million. В 1998 году УВКБ израсходовало на программы репатриации и реинтеграции более 253 млн. долл. Что касается 1999 года, то предполагаемые бюджетные расходы на эту деятельность составят приблизительно 170 миллионов.
Brazil is the leading Internet market in the region, with between 1 million and 1.3 million online users, depending on the survey cited. В данном регионе ведущие позиции на рынке Интернета занимает Бразилия, в которой по различным оценкам насчитывается от 1 до 1,3 млн. интерактивных пользователей.
Between 1960 and 1976, the population of Mali increased from 4.1 million to 6.4 million, an average rate of increase of 2.82 per cent. За период с 1960 по 1976 год население Мали увеличилось с 4,1 млн. до 6,4 млн. человек, т.е. средний прирост населения составил 2,82%.
The initial budget for the region is expected to decrease slightly, from $17.0 million to $15.5 million. Ожидается, что первоначальный бюджет по данному региону уменьшится незначительно, с 17,0 млн. долл. США до 15,5 млн. долларов США.
Of this, $583 million came from government sources and $91 million was reported as comprising national non-governmental organization project expenditures (tables 1 and 2). Из этой суммы 583 млн. долл. США поступили из правительственных источников, а 91 млн. долл. США указаны в качестве средств, включающих расходы национальных неправительственных организаций по проектам (таблицы 1 и 2).
Since the scheme began in 1991 over 2.5 million homes have been treated at a cost of over £400 million. С начала реализации программы в 1991 году было обслужено более 2,5 млн. жилищ и выполнено работ на сумму свыше 400 млн. фунтов стерлингов.
The annual amount set aside is US$ 60 million, plus US$ 10 million for energy conservation. Ежегодно на эти цели выделяется 60 млн. долл. США в дополнение к 10 млн. долл. США, предназначенных для осуществления деятельности в области энергосбережения.
Apparent consumption of steel products would reach 6.7 million tonnes in 1997 following 6.1 million tonnes in 1996. Видимое потребление продукции черной металлургии составит в 1997 году, вероятно, 6,7 млн. т против 6,1 млн. т в 1996 году.
To date US$ 10 million have been provided from external resources for this project and projected expenditures for 1997 are US$ 3.5 million. К настоящему времени для осуществления этого проекта из внешних источников было получено 10 млн. долл. США, и в 1997 году предполагаемые расходы должны составить 3,5 млн. долл. США.
The appeal called for a revised amount of $29.9 million, of which approximately $13.5 million had been donated as at 31 December 1996. В призыве предлагалось предоставить пересмотренную сумму средств в размере около 29,9 млн. долл. США, из которых по состоянию на 31 декабря 1996 года было получено приблизительно 13,5 млн. долл. США.
UNFPA interest on investments amounted to some $7 million in 1996 and $7.5 million in 1997. Проценты ЮНФПА по инвестициям составили около 7 млн. долл. США в 1996 году и 7,5 млн. долл. США в 1997 году.
Salary costs in the biennium 1996-1997 were $82.8 million against an appropriation of $93 million, representing an underspend of 11 per cent. Затраты на заработную плату за двухгодичный период 1996-1997 годы составили 82,8 млн. долл. США против ассигнованных 93 млн. долл. США, что составляет недорасход в размере 11 процентов.
Notwithstanding these significant improvements, the Board noted that disbursements of $17.9 million out of the $18.6 million incurred through UNDP on nationally executed projects were not supported by audit reports. Несмотря на эти существенные улучшения, Комиссия отметила, что расходование 17,9 млн. долл. США из 18,6 млн. долл. США, произведенное через ПРООН на национально осуществляемые проекты, не было подкреплено докладами о ревизии.
If subsequent national legislation makes possible the payment of $197 million to the United Nations by the major contributor, the regular budget cash deficit would be $50 million. Если впоследствии принятие национального законодательного акта сделает возможным выплату крупнейшим плательщиком 197 млн. долл. США в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций, то отрицательное сальдо денежной наличности составит -50 млн. долл. США.
It is projected that at the end of 1998 combined cash will total $528 million, down from $728 million in 1995. Прогнозируется, что по состоянию на конец 1998 года совокупное сальдо денежной наличности составит в общей сложности 528 млн. долл. США против 728 млн. долл. США в 1995 году.
Unfortunately, even with this special year-end payment, and a net downward revaluation of equipment debt of $3 million, the Organization's debt will remain high at $864 million. К сожалению, даже после произведения этих специальных выплат в конце года и пересмотра объема обязательств по возмещению связанных с имуществом расходов в сторону понижения на З млн. долл. США нетто задолженность Организации будет оставаться значительной и составит 864 млн. долл. США.
As of December 1997, the actual expenditure was $37.6 million, exceeding the projected estimate by $0.7 million. По состоянию на декабрь 1997 года фактическая сумма расходов составила 37,6 млн. долл. США, что на 0,7 млн. долл. США больше сметной суммы.
The Board noted a reduction in net profit from $1.2 million in 1994-1995 to $0.38 million in 1996-1997. Комиссия отметила уменьшение размеров чистой прибыли с 1,2 млн. долл. США в 1994-1995 годах до 0,38 млн. долл. США в 1996-1997 годах.
These projects had combined lifetime expenditures of some $4.8 million, equivalent to 19 per cent of ITC expenditure of $25.8 million on technical cooperation projects in 1996-1997. Совокупные расходы по этим проектам за весь период их осуществления составили около 4,8 млн. долл. США, что эквивалентно 19 процентам расходов ЦМТ на проекты технического сотрудничества в двухгодичном периоде 1996-1997 годов, составивших 25,8 млн. долл. США.
Approximately $96 million a year of new programming is expected to be developed annually (120 per cent of the award target) to ensure $80 million worth of successful projects. Предполагается осваивать примерно 96 млн. долл. США в год на новые программы (120 процентов от целевой суммы выделяемых средств) для финансового обеспечения этих отвечающих указанным критериям проектов на сумму 80 млн. долл. США.
February on a comparable basis was worse: $151 million in assessed payments was received in 1997, only $38 million in 1998. Если сравнивать положение в феврале каждого года, то оно ухудшилось: в 1997 году платежей по начисленным взносам было получено на сумму 151 млн. долл. США, в то время как в 1998 году эта сумма составила всего 38 млн. долл. США.
Available cash at year-end 1997 totalled $669 million, slightly lower than cash at year-end 1996, which totalled $677 million. По состоянию на конец 1997 года общая сумма денежной наличности составляла 669 млн. долл. США, что несколько ниже, чем показатель по состоянию на конец 1996 года, составлявший 677 долл. США.
These are preliminarily estimated in the range of $13 million to $16 million. Эти последствия предварительно оцениваются на уровне 13-16 млн. долл. США.