Also, Japan pledged a $375 million assistance package. |
Кроме того, Япония заявила о намерении предоставить Вьетнаму помощь на сумму 375 млн. долл. США. |
Financial commitments in these fields are approximately $35 million. |
Финансовые обязательства в этих областях составляют приблизительно 35 млн. долл. США. |
Their care costs Croatia about $62 million per month. |
Их содержание обходится Хорватии в сумму около 62 млн. долл. США в месяц. |
In telecommunications alone, Cuba pays $112 million. |
Одна только связь обходится Кубе в 112 млн. долл. США. |
Payments of over $52 million made to date are indeed encouraging. |
Внесенные на сегодня платежи на сумму свыше 52 млн. долл. США действительно обнадеживают. |
Unspent allocations amounted to $20.7 million. |
Неизрасходованные ассигнования составляли 20,7 млн. долл. США. |
Unspent allocations for projects funded from general resources amounted to $133.8 million. |
Объем неизрасходованных ассигнований на проекты, финансируемые за счет общих ресурсов, составил 133,8 млн. долл. США. |
Total sums received from donors amounted to $19.3 million. |
Общие суммы, полученные от доноров, составили 19,3 млн. долл. США. |
Interregional programme expenditure for 1992-1995 amounted to $109.5 million. |
Сумма расходов на межрегиональную программу за 1992-1995 годы составила 109,5 млн. долл. США. |
Forward commitments reported by executing agencies were approximately $10.6 million. |
Обязательства последующих лет, о которых сообщили учреждения-исполнители, составили приблизительно 10,6 млн. долл. США. |
The Russian Federation has to date paid $210 million. |
До настоящего времени Российская Федерация выплатила 210 млн. долл. США. |
Emergency food aid pledges for 1996 thus far are just over $40 million. |
Объявленные на сегодняшний день взносы на оказание чрезвычайной продовольственной помощи в 1996 году составляют лишь немногим более 40 млн. долл. США. |
The Territory spends more than $2 million for vegetable imports annually. |
Территория расходует свыше 2 млн. долл. США в год на импорт овощей. |
Otherwise, unbudgeted expenditures up to $50 million could arise. |
В противном случае могут возникнуть не предусмотренные в бюджете расходы в размере до 50 млн. долл. США. |
The recommendations of the Office had identified potential savings of $18.7 million. |
Рекомендации Управления позволили выявить возможности для экономии средств на сумму 18,7 млн. долл. США. |
Paragraph 10 referred to additional programme budget implications amounting to $4.5 million. |
В пункте 10 говорится о дополнительных последствиях для бюджета по программам в размере 4,5 млн. долл. США. |
During 1996, USAID allocated $120 million for micro-enterprise funding in developing countries. |
В 1996 году ЮСАИД выделило 120 млн. долл. США на финансирование мелких предприятий в развивающихся странах. |
The total inventory value of the pending cases is $62.6 million. |
Общая инвентарная стоимость имущества по оставшимся нерассмотренными делам составляет 62,6 млн. долл. США. |
In 1995 government expenditure came to 233,926 million guilders. |
В 1995 году общие расходы правительства достигли 233926 млн. гульденов. |
Assistance for road and rail sectors in Africa amounted to DM 37 million for Zambia, DM 10 million for Rwanda, DM 84 million for Chad and DM 96.4 million for Uganda. |
Размер помощи, предоставленной на развитие автомобильного и железнодорожного транспорта в Африке, составил 37 млн. немецких марок для Замбии, 10 млн. немецких марок для Руанды, 84 млн. немецких марок для Чада и 96,4 млн. немецких марок для Уганды. |
They process about 20 million tons of organic waste annually, servicing 84,000 households. |
Ежегодно на них перерабатывается около 20 млн. тонн органических отходов, и они обслуживают 84000 домашних хозяйств. |
Loan drawdowns during 1995 totalled $106.6 million. |
В 1995 году сумма использованных кредитов составила в общей сложности 106,6 млн. долл. США. |
A currency release of $0.8 million partly offsets this increase. |
Высвобождение валютных средств в размере 0,8 млн. долл. США частично компенсирует это увеличение. |
India was the largest recipient, with $68.1 million. |
Крупнейшим получателем была Индия, на ее долю пришлось 68,1 млн. долл. США. |
They produce goods worth about 150 million francs. |
Продукция этих мастерских приносит прибыль в размере около 150 млн. франков. |