Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
As mentioned above, the regular budget will need to borrow $125 million and the Tribunals $41 million. Как отмечалось выше, по регулярному бюджету потребуется прибегнуть к заимствованию средств на сумму в 125 млн. долл. США, а по бюджетам трибуналов - на сумму в 41 млн. долл. США.
Only $2 million from the annual government budget of $70 million is devoted to health. Из годового бюджета правительства, составляющего 70 млн. долл. США, всего лишь 2 млн. долл. США предназначаются для здравоохранения.
It is now forecast, therefore, that new 2001 obligations will total $668 million instead of $504 million. С учетом этого в настоящее время прогнозируется, что объем новых обязательств в 2001 году составит 668 млн. долл. США, а не 504 млн. долл. США.
In 2002, the United Nations Office at Nairobi received estimated income of $2.2 million but paid out $3.5 million for utilities and maintenance. В 2002 году сметные поступления Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби составили 2,2 млн. долл. США, а расходы на коммунальные и ремонтно-эксплуатационные услуги - 3,5 млн. долл. США.
After the cutbacks in 2001 and 2002, the Supreme Court requested 1,000 million quetzales for 2003 and was authorized 623 million, a 21 per cent increase over the 2000 allocation. После сокращений объема ассигнований в 2001 и 2002 годах Верховный суд просил выделить на 2003 год 1000 млн. кетсалей; были утверждены ассигнования в объеме 623 млн. кетсалей, что на 21 процент больше по сравнению с 2000 годом.
For this initiative, Italy has thus far earmarked more than 30 million euros, 20 million of which have already been disbursed. На нужды этой программы Италия выделила до сих пор более 30 млн. евро, 20 млн. из которых уже выплачены.
Initial funding was for US$ 5.5 million plus US$ 4 million for initial customization and implementation costs. Первоначальное финансирование составило 5,5 млн. долл. США плюс 4 млн. долл. США в виде расходов на первоначальную адаптацию и внедрение.
While the Ad Hoc Liaison Committee estimated the budgetary support needs for 2002 to be $876 million, actual disbursement was only $450 million. Если, по оценкам Специального комитета связи, потребности в финансовой поддержке на 2002 год составляли 876 млн. долл. США, то фактически было получено всего 450 млн. долл. США.
The $921 million needed translated to the disbursement of $329 million. Вместо требовавшихся 921 млн. долл. США было выделено 329 млн. долл. США.
The private sector received $19 million of the needed $75 million. Частный сектор получил 19 млн. долл. США вместо необходимых 75 млн. долл. США.
Of the $327 million needed for employment and welfare, $151 million were actually disbursed. Вместо 327 млн. долл. США, которые требовались на цели обеспечения занятости и социального обеспечения, фактически был получен 151 млн. долл. США.
Some $14 million in additional resources is requested to implement an enhanced information and communication strategy, along with an additional $2 million for staff development and learning programmes. Для осуществления расширенной стратегии в области информации и коммуникации было дополнительно запрошено 14 млн. долл. США, вместе с 2 млн. долл. США для повышения квалификации сотрудников и программ обучения.
Out of 10 emergency and development projects amounting to $7.1 million which have been implemented, six are ongoing activities ($5.3 million). Из десяти проектов в области оказания чрезвычайной помощи и развития на общую сумму 7,1 млн. долл. США, которые осуществляются в настоящее время, шесть представляют собой продолжающиеся мероприятия (5,3 млн. долл. США).
There are an estimated 66 million unemployed young people in the world today - an increase of nearly 10 million since 1965". По оценкам, сегодня в мире насчитывается 66 млн. безработных молодых людей, что почти на 10 млн. человек больше по сравнению с уровнем 1995 года».
One and a half million hectares of agricultural land and over 1 million hectares of forest were seriously contaminated. В Украине пострадало 3,5 миллиона человек. гектаров сельскохозяйственных угодий и свыше 1 млн. гектаров лесов.
The difference of $14.4 million constituted outstanding obligations, of which $4.4 million had been obligated in June 2002. Разница в 14,4 млн. долл. США представляла собой непогашенные обязательства, из которых 4,4 млн. долл. США были приняты в июне 2002 года.
As at 31 May, UNHCR had received $180 million of its total budget of $271 million towards its assistance programmes for Afghan refugees and returnees. По состоянию на 31 мая УВКБ получило 180 млн. долл. США из общего объема средств в размере 271 млн. долл. США на осуществление программ помощи афганским беженцам и репатриантам.
Together with $81 million available through the Trust Fund for East Timor and UNMISET, East Timor will now have access to $441 million for its three-year budget framework. С учетом 81 млн. долл. США, предоставляемых через Целевого фонда для Восточного Тимора и МООНПВТ, теперь Восточный Тимор будет располагать доступом к сумме в объеме 441 млн. долл. США в рамках его трехлетнего бюджета.
The construction cost was estimated at €25 million, and €10 million had been set aside for cost overruns. Расходы на строительство, по оценкам, составят 25 млн. евро, а еще 10 млн. евро были зарезервированы для покрытия возможных дополнительных расходов.
The 2001 unliquidated obligation balance as at 31 December 2002 was $13.7 million, of which $7.1 million (52 per cent) was cancelled only during the financial year 2003. Остаток непогашенных обязательств за 2001 год по состоянию на 31 декабря 2002 года составлял 13,7 млн. долл. США, из которых 7,1 млн. долл. США (52 процента) были списаны лишь в течение 2003 финансового года.
The value of non-expendable equipment amounted to $10 million as at 31 December 2003 (in 2001 the figure was $9.3 million). Стоимость оборудования длительного пользования составляла 10 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2003 года (в 2001 году этот показатель составлял 9,3 млн. долл. США).
The decrease under United Nations joint ventures (peacekeeping operations) of $1.7 million is mainly attributable to adjustments of $1.5 million recorded in 2002-2003 relating to prior bienniums. Сокращение расходов в рамках совместных начинаний Организации Объединенных Наций (операции по поддержанию мира) в размере 1,7 млн. долл. США главным образом объясняется корректировками на сумму 1,5 млн. долл. США, произведенными в 2002 - 2003 годах в отношении предыдущих двухгодичных периодов.
Of the US$ 9.9 million requested by the High Commissioner in a special appeal for the Commission, only $1 million has been pledged. При том что Верховный комиссар, обратившись со специальным призывом, просила предоставить для финансирования деятельности Комиссии средства в размере 9,9 млн. долл. США, в настоящее время сумма объявленных взносов составляет лишь 1 млн. долл. США.
Any account of the crash that took his crop in 2009, which just reached 7.8 million bags after coming from 11 million bags. Любой счет аварии, которые приняли его урожай в 2009 году, который только что достигли 7,8 млн. мешков после прихода из 11 млн мешков.
The holder invested about CHF 100 million (~$100 million) into the extension and restoration of the building. Владелец инвестировал около CHF 100 млн (~$100 млн) в расширение и реставрацию здания.