| Financially, it represents approximately R$ 35 million annually. | В финансовом отношении на нее приходится ежегодно примерно 35 млн. реалов. |
| Division of Resource Management $ 46.5 million. | Отдел управления ресурсами: 46,5 млн. долл. США. |
| Total funding to Family Violence Prevention Program agencies is nearly $11 million. | Общий объем средств, выделяемых учреждениям, которые занимаются реализацией Программы предотвращения семейного насилия, составляет почти 11 млн. канадских долларов. |
| An estimated 250 million subscribers live in Sub-Saharan Africa alone. | В одних только странах Африки южнее Сахары количество абонентов составляет 250 млн человек. |
| The state institutional population is estimated at over 1.1 million. | Согласно оценкам, количество заключенных в пенитенциарных учреждениях штатов превышает 1,1 млн. человек. |
| Currently, some 4.5 million families receive State support. | В настоящее время государственную поддержку получают около 4,5 млн. семей. |
| Government expenditure on fisheries in 1997/98 amounted to £4.3 million. | В 1997/98 году расходы правительства на сектор рыболовства составили 4,3 млн. фунтов стерлингов. |
| The current three-year £26 million package would be sustained. | Нынешний рассчитанный на трехлетний период пакет в объеме 26 млн. фунтов стерлингов будет оставлен без изменений. |
| The general reserve balance at that time was CI$ 8.9 million. | Остаток средств в генеральном резерве на этот период составлял 8,9 млн. долл. Каймановых островов. |
| The Advisory Committee had already granted the Secretary-General commitment authority of $10 million. | Консультативный комитет уже предоставил Генеральному секретарю полномочия на принятие обязательств на сумму 10 млн. долл. США. |
| Core contributions were around $69.2 million for the biennium. | Основные взносы за двухгодичный период составили около 69,2 млн. долл. США. |
| Biennial support budget amounted to $6.4 million. | Двухгодичный бюджет вспомогательных расходов равнялся 6,4 млн. долл. США. |
| This suggests over-advancement of funds totalling about $12 million. | Это свидетельствует об избыточном авансировании средств на общую сумму около 12 млн. долл. США. |
| The balance of $2 million was allotted subsequently. | Остаток в размере 2 млн. долл. США был распределен позднее. |
| The sums involved are in total $8.3 million. | Эти суммы составляют в совокупности 8,3 млн. долл. США. |
| Estimated expenses amount to 3.6 million Ls per year. | Предполагаемые расходы на эти работы составляют порядка 3,6 млн. латов в год. |
| General Assembly approves six posts and appropriates $2.4 million for 2000-2001. | Генеральная Ассамблея утверждает шесть должностей и ассигнования в размере 2,4 млн. долл. США на 2000-2001 годы. |
| This corresponded to a commitment level of $2 million. | Эти расходы соответствуют уровню обязательств в размере 2 млн. долл. США. |
| Thus, the total original budget overestimate was $125.4 million. | Поэтому первоначальные бюджеты были завышены в общей сложности на 125,4 млн. долл. США. |
| More than $5 million was needed to support agricultural sustainability. | Более 5 млн. долл. США были необходимы для оказания поддержки устойчивому развитию сельского хозяйства. |
| An additional $10 million was required for the deteriorating health sector. | Еще 10 млн. долл. США требовалось для сектора здравоохранения, положение в котором ухудшается. |
| The revised estimates are now projected at $ 92.7 million (Programme Delivery: $ 38.1 million; Administrative Support: $ 54.6 million), representing an increase of $ 4.6 million. | В настоящее время по пересмотренной смете расходы прогнозируются в размере 92,7 млн. долл. США (реализация программ - 38,1 млн. долл. США; административная поддержка - 54,6 млн. долл. США), что означает увеличение на 4,6 млн. долл. США. |
| The actual expenditure incurred on the three systems during the biennium was $11.8 million (IMIS, $3.1 million, PROMS, $4.2 million, and FLS, $4.5 million). | Объем фактических расходов на три системы за двухгодичный период составил 11,8 млн. долл. США (расходы на ИМИС составили 3,1 млн. долл. США, на ПРОМС - 4,2 млн. долл. США и на ФЛС - 4,5 млн. долл. США). |
| The loans were to Poland (US$ 300 million), Romania (US$ 150 million), Bosnia-Herzegovina (US$ 39 million) and Latvia (US$ 20 million). | Займы были предоставлены Польше (300 млн. долл. США), Румынии (150 млн. долл. США), Боснии и Герцеговине (39 млн. долл. США) и Латвии (20 млн. долл. США). |
| 2000 Initial Budget: $ 3.1 million | первоначальный бюджет 2000 года: 3, 1 млн. долл. США |