Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
The preliminary budget estimate from the OPCW itself is between $75 million and $80 million for the first 12 months, which is much lower than some earlier projections. Предварительная бюджетная смета на первые 12 месяцев, представленная самой ОЗХО, составляет от 75 до 80 млн. долл. США, что значительно ниже некоторых ранее предполагавшихся цифр.
During 1985-1991, the number of refugees in Africa increased sharply, rising from 2.9 million to 5.4 million, an increase of 85 per cent. В 1985-1991 годах число беженцев в Африке резко возросло - с 2,9 млн. до 5,4 млн. человек, то есть увеличилось на 85 процентов.
Their populations ranged from Tokyo's 25 million - the largest by far - to Rio's approximately 10 million. Численность населения этих городов составляла от 25 млн. в Токио - самая большая численность до настоящего времени - до порядка 10 млн. человек в Рио-де-Жанейро.
Today the vast majority of those people - particularly the 16 million to 17 million floating voters - want to know what is in it for them before they part with their acquired vote. Сегодня преобладающая часть населения, особенно 16-17 млн. из числа колеблющейся части избирателей, желает знать, что их ждет после того, как они расстанутся со своим полученным бюллетенем на участие в выборах.
The country has not been able to expand its participation in international markets to any significant extent, and its exports continue to lag behind imports; the balance of payments deficit is between $600 million and $700 million per year. До сих пор стране не удалось расширить свое участие в международных рынках до хоть сколько-нибудь значительной степени, и ее экспорт продолжает плестись далеко позади импорта; дефицит платежного баланса составляет 600-700 млн. долл. США в год.
General resources income in 1993 was $509 million, $36 million less than the amount estimated in the 1993 medium-term plan. Поступления в рамках общих ресурсов в 1993 году составили 509 млн. долл. США, что на 36 млн. долл. США меньше, чем сметная сумма, предусмотренная в среднесрочном плане 1993 года.
Programme expenditure for 1993 was $804 million, which was $19 million more than the 1993 medium-term plan amount. Расходы по программам в 1993 году составили 804 млн. долл. США, что на 19 млн. долл. США больше, чем предусмотрено в среднесрочном плане 1993 года.
Total supplementary funds income was $357 million, $13 million less than in the plan. Суммарные поступления по статье дополнительных фондов составили 357 млн. долл. США, т.е. на 13 млн. долл. США меньше запланированных.
Contributions for emergencies of $170 million exceeded the medium-term plan target by $5 million. Взносы на чрезвычайную помощь в размере 170 млн. долл. США превысили установленный в среднесрочном плане показатель на 5 млн. долл. США.
Regular contributions were $194 million, $11 million less than projected in the plan. Регулярные взносы составили 194 млн. долл. США, т.е. на 11 млн. долл. США меньше запланированных.
At the end of 1993, inventories totalled $45 million, representing a decrease of $4 million. На конец 1993 года общий объем товарно-материальных запасов составил 45 млн. долл. США, что было на 4 млн. долл. США меньше прежнего объема.
The 1993 supplementary funds cash balance was $184 million, $58 million more than in the medium-term plan. Остаток наличности дополнительных фондов составил в 1993 году 184 млн. долл. США, на 58 млн. долл. США превысив показатель, установленный в среднесрочном плане.
The financial plan forecasts total general resources income to be $532 million in 1994. This is $23 million higher than 1993. Согласно прогнозу финансового плана, общий объем поступлений по статье общих ресурсов составит в 1994 году 532 млн. долл. США, что на 23 млн. долл. США больше, чем в 1993 году.
The financial plan forecasts government contributions to be $351 million in 1994, $7 million less than 1993. Согласно прогнозу финансового плана, взносы правительств в 1994 году составят 351 млн. долл. США, что на 7 млн. долл. США меньше, чем в 1993 году.
The plan proposes general resources programme expenditures of $368 million in 1994, $45 million less than in 1993. В плане на 1994 год предлагаемые расходы по программам по линии общих ресурсов составляют 368 млн. долл. США, т.е. на 45 млн. долл. США меньше, нежели в 1993 году.
Depicting that hope were 1.5 million Mozambican refugees and most of the 4 million internally displaced persons who had returned to their homes since the 1992 general peace accord which ended 16 years of war. Такие надежды выражали 1,5 млн. мозамбикских беженцев и большинство из 4 млн. лиц, перемещенных внутри страны, которые вернулись в свои дома после заключения в 1992 году Общего соглашения об установлении мира, положившего конец 16-летней войне.
UNICEF received $1.1 million, or 40 per cent of the original $2.8 million consolidated inter-agency appeal launched by the Department of Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat in March 1994. ЮНИСЕФ получил 1,1 млн. долл. США, или 40 процентов от первоначальной суммы в размере 2,8 млн. долл. США, запрошенной в совместном межучрежденческом призыве, с которым Департамент по гуманитарным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций обратился в марте 1994 года.
An allocation of $11 million has been disbursed to 21 countries, of which $2 million are being replenished with contributions received against the United Nations consolidated inter-agency appeal for Rwanda. Сумма в размере 11 млн. долл. США была предоставлена 21 стране, из которой 2 млн. долл. США возмещено за счет взносов, полученных в ответ на совместный межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций об оказании помощи Руанде.
Of 40 million acres allotted to individuals, some 27 million acres were lost by sale or foreclosure between 1887 and 1934. Из распределенных среди отдельных лиц 40 млн. акров около 17 млн. акров было утрачено в результате продажи или лишения права собственности в период с 1987 по 1934 год.
As indicated above, between 1887 and 1934 Native American land holdings declined from 138 million acres to 48 million acres. Как отмечалось выше, за период с 1887 по 1934 годы площадь земельных владений индейских племен сократилась со 138 млн. до 48 млн. акров.
It means access to water for an additional 176 million inhabitants and to basic sanitation for an additional 221 million. Это означает, что дополнительно 176 млн. жителей должны будут получить доступ к водоснабжению, а к основным санитарным услугам - дополнительно 221 млн. человек.
Of the $36 million shortfall, $28 million was due to foreign exchange movements, primarily the result of the strengthening of the United States dollar. Из этой недостающей суммы 28 млн. долл. США не поступило по причине колебаний обменных курсов, главным образом в результате роста курса доллара США.
Over 2 million Rwandans fled to surrounding countries and an estimated 3 million were internally displaced. Более 2 млн. руандийцев бежали в соседние страны, а 3 млн. человек, по оценкам, мигрировали внутри страны.
This represents an increase of about 0.6 million since 1991 when the population was estimated at 17 million. Это - прирост примерно на 0,6 млн. человек по сравнению с 1991 годом, когда численность населения составляла 17 млн. человек.
However, the poorest countries will need special financial assistance, in the order of $400 million to $700 million, to achieve the goals for the year 2000. Однако наиболее бедные страны для достижения целей, намеченных на 2000 год, будут нуждаться в специальной финансовой помощи в размере около 400-700 млн. долл. США.