Примеры в контексте "Million - Млн"

Примеры: Million - Млн
There are approximately 171 million occupied housing units in western Europe compared with about 106 million in the US. В западной Европе насчитывается приблизительно 171 млн. занятых жилых единиц, а в Соединенных Штатах - 106 млн.
The combined total expenditure of $4.88 million remains below the approved $8.1 million 2004 budget for change initiatives. Объединенные общие расходы в сумме 4,88 млн. долл. США по-прежнему ниже уровня утвержденного бюджета по инициативам в области преобразований на 2004 год, составляющего 8,1 млн. долл. США.
Zonta members have provided more than $9.8 million to projects benefiting 2 million women in 14 countries, partnering with United Nations agencies and other aid groups. Члены организации «Зонта» выделили более 9,8 млн. долл. США на проекты помощи 2 миллионам женщин в 14 странах, которые осуществляются в партнерстве с учреждениями Организации Объединенных Наций и другими группами, занимающимися оказанием помощи.
Global unemployment, meanwhile, was expected to rise by between 40 million and 60 million in 2009. Тем временем, предполагается, что глобальная безработица возрастет на 40 - 60 млн. человек в 2009 году.
According to the Millennium Development Goals Report 2009, an estimated 55 million to 90 million more people than anticipated would be living in extreme poverty in 2009. В соответствии с докладом 2009 года об осуществлении Целей развития Декларации тысячелетия, в 2009 году в условиях крайней нищеты будут проживать на 55 - 90 млн. человек больше, чем предполагалось.
Creditors cancelled US$ 752 million of Madagascar's debt and rescheduled another US$ 305 million. Кредиторы списали долг Мадагаскара в размере 752 млн. долл. США и пересмотрели условия погашения долговых обязательств на сумму еще в 305 долл. США.
This process has produced no less than 3 million elected representatives in the country, with 1 million positions reserved for women. Благодаря этому процессу число избранных депутатов в стране теперь составляет не менее З млн. человек, при этом 1 млн.
$1.8 million higher compared to the $20.0 million received in 2006. США больше по сравнению с суммой, полученной в 2006 году и составлявшей 20 млн. долл. США.
According to the United Nations security briefings, an estimated 10 to 15 million weapons are available for a population of about 18.5 million. Как отмечалось на брифингах Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности, у населения, численность которого составляет около 18,5 млн. человек, имеется 10 - 15 млн. единиц оружия.
Nonetheless, sensitivity analyses suggest that the sector could generate between $50 million and $100 million per year, which would contribute significantly to the GDP and tax revenues of Liberia. Тем не менее анализы чувствительности свидетельствуют о том, что этот сектор мог бы обеспечивать доход в размере от 50 до 100 млн. долл. США в год, который в значительной степени способствовал бы увеличению ВВП и налоговых поступлений Либерии.
This strategy results in increases in volume for premises and premise alterations at headquarters of $0.8 million and $0.5 million, respectively. Реализация данной стратегии приведет к увеличению объема расходов на помещения и переоборудование помещений в штаб-квартире в размере 0,8 и 0,5 млн. долл. США, соответственно.
The total population by 2021 is estimated at 2.7 million, compared to an estimate of 3.6 million without AIDS. Общая численность населения к 2021 году, по оценкам, составит 2,7 млн. человек, тогда как при отсутствии распространения СПИДа эта цифра, по расчетам, могла бы составить 3,6 млн. человек.
The most significant example is expedited processing of entitlements, which should yield $11.8 million to $23.6 million in benefits. Наиболее наглядным примером является ускоренная обработка материальных прав сотрудников, которая должна позволить получить от 11,8 до 23,6 млн. долл. США.
Committed funding for the Humanitarian Action Plan totalled $260 million as of 15 June, with an additional $77.5 million in pledges. По состоянию на 15 июня обязательства по финансированию Гуманитарного плана действий в общей сложности составили 260 млн. долл.
Forty-eight companies have sales ranging from $1 million to $60 million. Сорок восемь компаний имеют объем продаж от 1 до 60 млн. долл. США.
As nearly 1.4 million young job seekers enter the labour market annually, our Government has set a target of creating 1.5 million new jobs each year. Ежегодно около 1,4 млн. молодых людей приходят на рынок труда в поисках работы, и наше правительство поставило цель каждый год создавать 1,5 млн. новых рабочих мест.
The cost of the programme is approximately $2 million, i.e. around YRI 14 million. Стоимость этой программы составляет примерно 2 млн. долл. США, или около 14 млн. йеменских риалов.
Sweden announced that in 2006 it would contribute 400 million kroner (approximately $50 million) to UNFPA. Швеция объявила, что в 2006 году она предоставит ЮНФПА 400 млн. шведских крон (приблизительно 50 млн. долл. США).
OIOS identified potential savings and recoveries totalling $7.5 million for UNHCR, of which $4.4 million was actually saved or recovered. В УВКБ УСВН определило возможности для сокращения расходов и взыскания средств на общую сумму 7,5 млн. долл. США, из которой было фактически сэкономлено или взыскано 4,4 млн. долл. США.
Food prices had risen by some US$ 12 million and fuel costs by around US$ 8 million. Он объяснил, что колебания обменных курсов привели к потерям в размере примерно 50 млн. США, а затраты на топливо - приблизительно 8 млн. долл. США.
The baseline scope for such activity has increased significantly to $77 million from the previous forecast of $22 million. По базисному варианту на такого рода деятельность предусматривается значительное увеличение ассигнований - с 22 млн. долл. США, согласно предыдущим прогнозам, до 77 млн. долл. США.
In 2007 there were 2.7 million new HIV infections and 2 million HIV-related deaths. В 2007 году было зарегистрировано 2,7 млн случаев заражения ВИЧ и 2 млн смертей от связанных с ВИЧ заболеваний.
With $160 million of investor commitments, the fund ultimately returned $620 million to investors over the life of the fund. При $ 160 млн инвестиционных обязательств в конечном счёте фонд за время существования вернул инвесторам $ 620 млн.
The Office found that UNOPS still retained a fund balance of between $0.8 million and $1.4 million to pay for past expenditures of global projects previously managed. Управление установило, что ЮНОПС все еще имело на своих счетах остаток в размере примерно 0,8 - 1,4 млн. долл. США для оплаты прошлых расходов, связанных с глобальными проектами.
The number of poor in China had been reduced from 100 million to 20 million. Количество неимущих людей в Китае снизилось со 100 млн. до 20 млн. человек.